ИНТРИГИ - превод на Английски

intrigue
интрига
интригуват
машинация
scheming
схема
план
система
режим
програма
plots
парцел
заговор
план
сценарий
участък
резюме
имот
на парцела
диаграма
сюжета
machinations
машинация
intrigues
интрига
интригуват
машинация
schemes
схема
план
система
режим
програма

Примери за използване на Интриги на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но никога не съм си представял, че ще бъдеш част от неговите интриги.
But I never dreamed you would be a part of his schemes.
Но това беше решено с интриги, тайни заговори и предателства.
But it was solved by intrigues, secret conspiracies and betrayals.
Политически интриги, революция.
Political intrigue, revolution.
А Агостино, Агостино, като жертва на нейните интриги.
And Agostino… as the victim of her scheming.
Има интриги.
There are plots.
Не е подходящо време да се включвате в конфликти или интриги.
Not a good time to be involved in schemes or deceptions.
Имаше интриги, огньове, сгради,
There were intrigues, fires, buildings rebuilt
Секс, насилие, пари, интриги.
Sex, violence, money, intrigue.
Лесно влиза в интриги.
Easily led into scheming.
Смехът на Ромен помете всичко: разделения, интриги и съюзи.
Romain's laugh swept everything, partitions, plots and alliances.
Ти имаш твоите интриги, аз имам моите.
You have your intrigues, I have mine.
Изкуство, любов, интриги.
Art, love, intrigue.
Правило лигата от подкупи, интриги и стратегия 1 Безплатни.
Rule the league by bribery, scheming and strategy 1 Free.
Но неговите интриги под формата на цифрите.
But his intrigues in the form of figures.
Тук ще усетите интриги на битката.
You will feel the intrigue of battle.
Football Manager с обрат. Правило лигата от подкупи, интриги и стратегия.
Free Rule the league with bribery, scheming and strategy.
Ти и твоите интриги.
You and your intrigues.
Гнездовият сезон е време за семейни съюзи и интриги.
Nesting season is time for family alliances and intrigue.
политиканство, интриги, инсинуации, клюки.
politicking, scheming, innuendo, gossip.
Опитайте се да избегнете скандали и интриги.
Try to avoid scandals and intrigues.
Резултати: 777, Време: 0.0647

Интриги на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски