КИНЕМАТОГРАФИЧНО ПРОИЗВЕДЕНИЕ - превод на Английски

cinematographic work
кинематографично произведение

Примери за използване на Кинематографично произведение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съгласно тези разпоредби посочените изключителни права на използване по принцип принадлежат на автора на кинематографичното произведение.
Under those provisions, the aforementioned exclusive exploitation rights belong in principle to the author of the cinematographic work.
Проектите ще се ограничат само до европейски кинематографични произведения и тяхното разпространение в страните от Европейския съюз и съответно ще трябва да.
The projects qualifying for support will be restricted to European cinematographic works and the distribution thereof within the EU Member States.
кабелното препредаване посоченото право принадлежи на автора или на авторите на кинематографичното произведение.
Cable Directive, that right belongs to the author or authors of the cinematographic work.
музикалните или кинематографичните произведения често се изчерпва, така да се каже,
musical or cinematographic works the usefulness is often exhausted,
Съгласно член 2 от Директивата относно спътниковото излъчване и кабелното препредаване- правото да разрешава публичното съобщаване чрез спътник на кинематографичното произведение.
Under Article 2 of the Satellite and Cable Directive, the right to authorise the cinematographic work to be communicated to the public by satellite;
Създадените за телевизията филми, кинематографичните произведения и новинарските предавания могат да бъдат прекъсвани по-често(член 20).
Films made for television, cinematographic works and news could be interrupted more often(Article 20) and isolated spots would be admissible(Article 19).
Държавите-членки гарантират, че доставчиците на медийни услуги под тяхна юрисдикция не разпространяват кинематографични произведения извън периодите, договорени с титулярите на правата.
The Parties shall ensure that a broadcaster within their jurisdiction does not broadcast cinematographic works outside periods agreed with the rights holders.
най-известни уебсайтове за споделяне на файлове, съдържащи музикални и кинематографични произведения.
best-known sites for sharing files containing musical and cinematographic works.
(2) Доставчиците на аудио-визуални медийни услуги не разпространяват кинематографични произведения извън периодите, договорени с носителите на правата.
Member States shall ensure that media service providers under their jurisdiction do not transmit cinematographic works outside periods agreed with the rights holders.
(2) Доставчиците на аудио-визуални медийни услуги не разпространяват кинематографични произведения извън периодите, договорени с носителите на правата.
(1) Media service providers shall not transmit cinematographic works outside periods agreed with the rights holders.
(2) Доставчиците на аудио-визуални медийни услуги не разпространяват кинематографични произведения извън периодите, договорени с носителите на правата.
(6) Media service providers shall not broadcast cinematographic works outside the periods agreed on with the right holders.
главният режисьор в качеството му на автор на кинематографичното произведение получава справедливо обезщетение за ограничаването на неговото авторско право вследствие на разрешението на възпроизвеждането за лично ползване без съгласието на автора.
that the principal director, as the author of the cinematographic work, receives fair compensation in recognition of the fact that his copyright is restricted by the authorisation without his consent of reproductions for private use.
В доклада Комисията изрично посочва, че Директивата относно срока за закрила по принцип определя главния режисьор като автор на кинематографичното произведение и в този смисъл извършва частична хармонизация(16).
The Commission expressly stated therein that the Term of Protection Directive determined the principal director to be author of the cinematographic work generally and to that extent effected a partial harmonisation of the concept of authorship.(16).
сериали и документални филми), кинематографични произведения и новинарски предавания могат да бъдат прекъсвани от реклама и/или пазар по веднъж за всеки период с програмирана продължителност от най-малко 30 минути.
serials and documentaries), cinematographic works and news programmes may be interrupted by television advertising and/or teleshopping once for each scheduled period of at least 30 minutes;
главният режисьор на кинематографичното произведение се приема за негов автор или за един от авторите му.
the principal director of a cinematographic work is to be considered its author or one of its authors.
сериали и документални филми), кинематографични произведения и новинарски предавания може да бъде прекъснато от телевизионна реклама и/или телевизионно пазаруване по веднъж за всеки период от най-малко 30 минути.
serials and documentaries), cinematographic works and news programmes may be interrupted by television advertising and/or teleshopping once for each scheduled period of at least 30 minutes.
чието име е обозначено върху кинематографичното произведение по обичайния начин,
body corporate whose name appears on a cinematographic work in the usual manner shall,
(ii) по отношение на кинематографични произведения, освен ако отдаването под наем с търговска цел не води до широко разпространено размножаване на екземпляри от тези произведения, с което накърнява съществено изключителното право на възпроизвеждане.
(ii) in the case of cinematographic works, unless such commercial rental has led to widespread copying of such works materially impairing the exclusive right of reproduction.
На този етап от анализа ще се спра на въпроса дали от релевантните разпоредби на правото на Съюза произтича императивно за държавите членки изискване да предоставят съответните изключителни права на използване оригинерно на главния режисьор в качеството му на автор на кинематографичното произведение.
I now propose to consider whether the relevant provisions of European Union law contain a mandatory requirement on the Member States to confer the pertinent exclusive exploitation rights initially on the principal director as author of the cinematographic work.
Фондът на Съвета на Европа за копродукции, разпространение и прожектиране на европейски кинематографични произведения, обяви миналата седмица сръбското Министерство на културата.
distribution and exhibition of European cinematographic works, the Serbian Ministry of Culture announced last week.
Резултати: 58, Време: 0.0238

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски