КЛИНИЧНО ПРОСЛЕДЯВАНЕ - превод на Английски

clinical monitoring
клинично проследяване
клинично наблюдение
клинично мониториране
клиничен мониторинг
клиничен контрол
clinical follow-up
clinical surveillance
клинично наблюдение
клинично проследяване

Примери за използване на Клинично проследяване на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
се препоръчва подробно клинично проследяване(вж. точка 4. 4).
but close clinical surveillance is recommended(see section 4.4).
така че това клинично проследяване поема главна роля в грижата за пациентите с лаймска болест.
so this clinical follow-up assumes a major role in Lyme Disease care.
с възстановяване на разноските и с отговорността за клинично проследяване във връзка с трансграничните здравни грижи,
of reimbursements, and of responsibility for clinical follow-up in relation to cross-border healthcare,
По време на лечението:- трябва да се предприеме непосредствено клинично проследяване;- измерването на стойностите на чернодробните ензими(ASAT,
During the treatment:- close clinical follow-up should be undertaken- measurement of liver enzymes(ASAT, ALAT,
е необходимо внимателно клинично проследяване и може да е подходящо коригиране на дозата на доцетаксел по време на лечението с мощен инхибитор на CYP3A4(вж. точка 4.4).
telithromycin and voriconazole) cannot be avoided, a close clinical surveillance is warranted and a dose-adjustment of docetaxel may be suitable during the treatment with the strong CYP3A4 inhibitor.
Клиничното проследяване и лабораторните изследвания[протромбиново време, изразено като Международно нормализирано съотношение(INR)] трябва да бъдат засилени,
Switch between enoxaparin sodium and vitamin K antagonists(VKA) Clinical monitoring and laboratory tests[prothrombin time expressed as the International Normalized Ratio(INR)]
При предозиране трябва да се използват обичайните мерки за отстраняване на неабсорбирания материал от стомашно-чревния тракт, клиничното проследяване и поддържащата терапия.
The usual measures to remove unabsorbed material from the gastrointestinal tract, clinical monitoring, and supportive therapy should be employed.
Информация с клинично значение, получени при надзора след пускане на пазара, по-специално клиничното проследяване след пускане на пазара;
Clinically relevant information coming from post-market surveillance, in particular the post-market clinical follow-up;
При предозиране трябва да се използват обичайните мерки за отстраняване на неабсорбирания материал от стомашно-чревния тракт, клиничното проследяване и поддържащата терапия.
When overdosage occurs, the usual measures to remove unabsorbed material from the gastrointestinal tract, clinical monitoring, and supportive therapy should be employed.
еритроцитна маса(ЕМ), или ако от клиничното проследяване има доказателства за хронично свръхнатрупване на желязо(напр. серумен феритин> 1 000 µg/l).
when there is evidence from clinical monitoring that chronic iron overload is present(e.g. serum ferritin> 1,000 µg/l).
възстановяване на разноските за предоставени услуги и отговорност за клиничното проследяване.
reimbursements for services provided and responsibility for clinical follow-up.
възстановяване на разноските и отговорност за клиничното проследяване във връзка с трансграничните здравни грижи.
reimbursements and responsibility for clinical follow-up in relation to cross-border healthcare.
трудностите при определянето на отговорност за клиничното проследяване във връзка с трансграничните здравни грижи.
also difficulties in identifying responsibility for clinical follow-up in relation to cross-border healthcare.
с клиничната оценка и клиничното проследяване след пускане на пазара/ пускане в действие по приложение ХІІІ.
in Annex II or the clinical evidence and post-market clinical follow-up set out in Annex XII.
с клиничната оценка и клиничното проследяване след пускане на пазара/ пускане в действие по приложение ХІІІ.
in Annex II or the clinical evaluation and post-market clinical follow-up set out in Annex XIII.
клиничната оценка и клиничното проследяване след пускане на пазара/ пускане в действие.
clinical investigations, clinical evaluation or post-market clinical follow-up.
с изискванията към клиничната оценка и/или клиничното проследяване след пускане на пазара/пускане в действие.
performance requirements and requirements for clinical evaluation and/or post-market clinical follow-up.
Препоръчва се клинично проследяване на пациентите.
NA Clinical monitoring of patients is recommended.
Тези пациенти не изискват непрекъснато клинично проследяване.
Patients require lifelong clinical monitoring.
Препоръчва се повишено внимание и клинично проследяване на пациентите.
Caution is warranted and clinical monitoring of patients is recommended.
Резултати: 630, Време: 0.227

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски