КНЯЗЕ - превод на Английски

princes
принц
княз
принс
владетел
dukes
херцог
дюк
дук
княз
дюка
херцоже
дюкът
prince
принц
княз
принс
владетел
duke
херцог
дюк
дук
княз
дюка
херцоже
дюкът
princelings
принцове
князе

Примери за използване на Князе на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя поразява царе, князе, всички хора.
He strikes down kings, princes, all men.
и ще паднете като всички князе.
you will fall like any prince.
Ами князе.
Well princes.
По всичко личеше, че бяха князе.
They thought they were prince.
В продължение на няколко века там е бил резиденция на руските князе.
For several centuries there was the residence of Russian princes.
Искаш помощ ли, князе на мрака?
O Prince of Darkness?
Московските князе.
Moscow Princes.
и ще паднете като всички князе.
you will fall like any prince.
Разделени в княжества, управлявани от различни князе.
Divided into principalities ruled by various princes.
Ти ще ги туриш князе по цяла земя.
You will set them as princes in the whole earth.
И всички морски князе ще слязат от престола си.
All the kings of the seafaring nations will come down from their thrones.
И всички морски князе ще слязат от престола си.
And all the princes of the sea shall come down from 1 their thrones.
Има хиляди князе и ще има, но Бетховен е само един!“!
There have been thousands of princes and will be thousands more; there is only one Beethoven!
Князе има и ще има хиляди, Бетховен обаче е само един!".
There are and always will be thousands of princes, but there is only one Beethoven!".
Князе има и ще има хиляди, Бетховен обаче е само един!".
There have been and there will be thousands of princes; there is only one Beethoven.”.
Князе има много, Бетховен е само един!".
There are thousands of princes, and only one Beethoven.".
И всички морски князе ще слязат от престола си.
Eze 26:16| Then all the princes of the sea shall come down from their.
Има хиляди князе и ще има, но Бетховен е само един!“.
There has been, and will yet be thousands of princes, but there is only one Beethoven.”.
И всички морски князе ще слязат от престола си.
Then the princes from the coast will come down from their thrones.
Твоите князе са отстъпници
Your rulers are rebellious,
Резултати: 459, Време: 0.0578

Князе на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски