Примери за използване на Който говореше на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Видях собственичката на хотела с някакъв мъж, който говореше английски.
Тогава се обърнах да видя откъде идва гласът, който говореше с мене.
рекох на ангела, който говореше с мене, като казах: Какви са тия, господарю мой?
Тогава рекох на ангела, който говореше с мене: Къде занасят тая ефа?
Папата, който говореше френски много добре,
Всеки, който говореше за електромобили или споделяне на автомобили през 90-те години, веднага ставаше обект на присмех.
И когато ангелът, който говореше с него, се е отклонила,
И ангелът, който говореше с мене, в отговор ми рече: Не знаеш ли какви са тия?
Преди години слушах един американски професор, който говореше пред многобройна публика за пречистването на водата.
И ангелът, който говореше с мене, в отговор ми рече: Не знаеш ли какви са тия?
Наваро-Валс, който говореше 4 езика, бе чуждестранен кореспондент на испанския вестник А Бе Се, когато папа Йоан Павел II му предложи да оглави прессекретариата на Светия престол.
И ангелът, който говореше с мене, в отговор ми рече: Не знаеш ли какви са тия?
Синът на лингвист, който говореше няколко езика, осъзна, че ученето на нов език не е било толкова лесно за другите.
И ангелът, който говореше с мене, се върна и ме събуди,
Защото, ако не останаха ненаказани ония, които отказаха да слушат оногова, който говореше на земята, колко повече ние, които се отвръщаме от Оногова, Който говори от небесата".
Помня, че веднъж разговарях с един, който говореше с шотландски акцент, но беше убеден, че всички го мислят за английски.
И рекох аз на Ангела, който говореше с мене: къде носят тая ефа?
Следващият световен политик, който говореше с божествено благоговение за България, беше папа Йоан Павел Втори.
Те казаха, че чатботът е играл на системата като е приел персоната на тийнейджър, който говореше английски като чужд език.
човекът, който говореше и правеше грешки… бях само аз.