КОМАНДВАЩИЯ - превод на Английски

commander
командир
капитан
главнокомандващ
началник
командващ
комендант
пълководец
командването
head
ръководител
шеф
началник
главен
директор
председател
начело
главата
ума
главичката
charge
заряд
такса
обвинение
зареждане
заплащане
начело
таксуване
таксуват
зареждат
заредете
a commanding officer
командващ офицер

Примери за използване на Командващия на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Командващия ни офицер е полковник Монкотан.
Our commanding officer is Colonel Moncoutant.
Йорданската армия обгради пистата и командващия генерал влезе в преговори с похитителите.
The jordanian army surrounded the airstrip and the general in charge went in to negotiate.
Кажете на командващия да дойде.
Say to chief of village… to come.
Обичам командващия Нед.
I love in-charge Ned.
Кой е командващия офицер?
Who's the Commanding Officer here?
Аз съм командващия тук, а ти ми противоречиш.
I'm in-charge here You're speaking out of turn.
Аз съм командващия офицер и ще се оправя с това.
I'm the commanding officer and I will get to the bottom of this.
А сега информирай командващия ти офицер, че Съвета на Федерацията ще получи официално.
Now, inform your commanding officer the Federation Council can expect an official query.
Яви се при командващия си не по-късно от 24:00.
Report to your CO no later than 2400.
Ще говоря с командващия в Скапа Флоу.
I will talk to Commander-in-Chief at Scapa Flow.
Той беше командващия ми офицер в израелската армия.
He was my commanding officer in the Israeli army.
Това е нейна снимка с командващия Пехотинския корпус-- генерал Чък Елисън.
It's a photograph of her with the commandant of the Marine Corps-- General Chuck Ellison.
Защитете командващия!
Protect the marshal!
Сигурен бях, че командващия ми офицер подозира,
I was pretty sure my CO was suspicious,
Рапортувайте пак на командващия ви офицер скоро след като завършите своите задачи.
Report back to your commanding officer as soon as you have completed your assignments.
Доверието на командващия офицер е достойно за уважение.
The trust of a commanding officer is admirable.
Трябва да говоря с командващия офицер.
I need to talk to the commanding officer.
Свържи ме с командващия си офицер.
Put me through to your commanding officer.
включително Бремето на командващия.
including The Burden of Command.
това е бремето на командващия, нали?
Burden of command, correct?
Резултати: 317, Време: 0.0914

Командващия на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски