КОМБИНА - превод на Английски

cahoots
комбина
заговор
съучастие
тайно споразумение
спор
таен сговор
таен съюз
съучастници
together
заедно
съвместно
събират
съберат
едновременно
да обединят
обединяват
team
екип
отбор
тим
група
екипен
тийм
отряд
combination
комбинация
съчетание
комбиниране
съвкупност
съчетаване
смесица
комбинирана
league
лига
съюз
шампионатни
първенство
лийг
общество
bed
легло
лягане
нощувка
постеля
ложе
спалня
корито
креват
working together
работят заедно
работят съвместно
съвместна работа
действат заедно
да работят съвместно
kombina
комбина
partners
партньор
партньорски
съдружник
партньорска
половинка
партниращи

Примери за използване на Комбина на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз не съм в комбина с никого.
I'm not in cahoots with anyone.
Казват, че като комбина ние сме върха.
They say that as a team we have got to be the best.
Бяхме добра комбина.
We were good together.
с доктора сме комбина?
that the doctor and I are partners?
Ту с едните, ту с другите, в комбина с всички.
Playing one side against the other, in bed with everybody.
Всички бяха в комбина.
They're all in cahoots.
Допускаш ли, че може да е бил в комбина с Фишър?
Ever consider he might have been in league with Fischer?
Вие двамата сте комбина.
You two are working together.
Пък и нали сме се комбина.
And we're a team, right?
Освен, ако с този Уебър не сте комбина и се опитвате да ме накиснете.
Unless, of course, you and this Weber are partners trying to set me up.
Ките са в комбина с Поуп.
Niners are in bed with Pope.
Не исках да си помислят, че сме в комбина.
I didn't want them to think that we were in cahoots.
Хайде, хубавецо, вече сме комбина.
Come on, pretty. We're a team now.
Кажи ми, че не си в комбина с Малекит!
Tell me you are not in league with, Malekith!
Мислех, че сме комбина.
I thought we were partners.
Той е комбина с Уейкфилд.
He is working with Wakefield.
Каза ли му, че сме комбина, че съм съветника на шейха?
Did you tell him that you were working with me? That I'm the sheik's associate?
Вие двамата сте комбина, нали?
You two are in this together, aren't you?
Може да е била комбина с Уайлд през цялото време.
She may have been in cahoots with Wilde all along.
Че съм комбина с терористите?
Being in bed with terrorists?
Резултати: 81, Време: 0.0781

Комбина на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски