КОМИТЕТЪТ РАЗГЛЕЖДА - превод на Английски

committee shall examine
комитетът разглежда
комитетът проучва
committee looked

Примери за използване на Комитетът разглежда на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Комитетът разглежда процедурата по член 31 от Директива 2001/83/ЕО за фибриногенсъдържащи разтвори за тъканно лепило, разрешени за приложение посредством спрей, включително Quixil;
The Committee considered the procedure under Article 31 of Directive 2001/83/EC fibrinogencontaining solutions for sealant authorised for administration by spray application, including Quixil;
Комитетът разглежда известието за сезирането, задействано от Естония по член 29, параграф 4 от Директива 2001/83/ЕО на Съвета.
The Committee considered the notification of the referral triggered by Estonia under Article 29(4).
Комитетът разглежда сезирането, направено по член 31 на Директива 2001/83/ЕО,
The Committee considered the referral made under article 31 of Directive 2001/83/EC,
Комитетът разглежда всички предоставени данни, осигурени от ПРУ,
The Committee considered the overall submitted data provided by the MAHs
Комитетът разглежда докладите и прави предложения
The Committee examines each report and makes suggestions
Комитетът разглежда докладите и прави предложения
The Committee examines each report, makes such suggestions
Комитетът разглежда молбите, получени в съответствие с този протокол, като взема предвид цялата писмена информация, която му е предоставена от лицето
The Committee shall consider communications received under the present Protocol in the light of all written information made available to it by the individual
(1) Комитетът разглежда всяко предложение за изменение и допълнение на конвенцията съгласно ал.1
The Committee shall consider any proposed amendment to the Convention in accordance with article 59,
Комитетът разглежда въпроса дали останалите критерии относно опростената регистрация, посочени в член 16а, са изцяло изпълнени.
The Committee shall consider whether the other criteria for a simplified registration as referred to in Article 16a are fully complied with.
Комитетът разглежда докладите и прави предложения и общи препоръки,
The Committee examines each report and shall make such suggestions
Комитетът разглежда въпроса дали е налице значителен„постантибиотичен ефект“, както и вътреклетъчни ефекти, които могат да оправдаят този дългодействащ препарат, тъй като плазмените
The Committee considered whether there is an appreciable“post-antibiotic effect”, as well as intracellular effects, that can justify this long acting preparation,
В допълнение към останалите отговорности, поверени му съгласно законодателството на Общността, Комитетът разглежда всеки въпрос, адресиран към него,
In addition to the other responsibilities conferred upon it by Community law, the Committee shall examine any question relating to the granting,
Комитетът разглежда всички налични данни, подадени от притежателя на разрешението за употреба, за безопасността на Priligy, особено тези за филмираните таблетки от 60 mg и докладваните случаи на синкоп.
The Committee reviewed all available data submitted by the marketing authorisation holder on the safety of Priligy in particular for the 60 mg film-coated tablets and the reported cases of syncope.
Освен въпросите, подлежащи на консултация съгласно настоящата директива, Комитетът разглежда въпросите, повдигнати от неговия председател по негова инициатива
In addition to the points forming the subject of consultation pursuant to this Directive, the VAT Committee shall examine questions raised by its chairman,
Комитетът разглежда всички данни от клиничните изпитвания на модафинил при нарколепсия,
The Committee looked at all the data from the clinical trials of modafinil in narcolepsy,
Комитетът разглежда всички налични данни, подадени от притежателя на разрешението за употреба,
The Committee reviewed all available data submitted by the marketing authorisation holder,
Освен въпросите, подлежащи на консултация съгласно настоящата директива, Комитетът разглежда въпросите, повдигнати от неговия председател по негова инициатива
In addition to points subject to the consultation provided for under this Directive, the Committee shall examine questions raised by its chairman,
В допълнение към останалите отговорности, поверени му съгласно законодателството на Общността, Комитетът разглежда всеки въпрос, адресиран към него,
In addition to the other responsibilities conferred upon it by Community law, the Committee shall examine any question relating to the granting,
Комитетът разглежда текущите и планираните проучвания, подкрепени от притежателя на лиценза за употреба, за проучване на потенциалната връзка между HIPRABOVIS PNEUMOS инжекционна емулсия при говеда
The Committee reviewed the ongoing and planned studies supported by the marketing authorisation holder to investigate the potential relation between HIPRABOVIS PNEUMOS Emulsion for injection for cattle
Когато комитетът разглежда въпрос в съответствие с този член, заинтересуваните държави страни имат право да определят представител, който да участва в работата на комитета по време
When any matter arising out of this article is being considered by the Committee, the States parties concerned shall be entitled to send a representative to take part in the proceedings of the Committee,
Резултати: 128, Време: 0.0225

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски