КОНКРЕТНИТЕ ОБЛАСТИ - превод на Английски

specific areas
конкретен район
определена област
конкретна област
специфична област
дадена област
определена част
специфична зона
специфична сфера
конкретна зона
конкретна сфера
particular areas
конкретен район
определена област
конкретна област
дадена област
специфична област
определен район
конкретна сфера
даден район
определено място
специална област
particular fields
определена област
конкретна област
дадена област
конкретно поле
определена сфера
определено поле
специфична област
съответната област
дадена сфера

Примери за използване на Конкретните области на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
развивате руски езикови умения в конкретните области въз основа на вашите нужди.
develop Russian language skills in the specific areas based on your needs.
и усъвършенствате в по конкретните области на правото, които ги интересуват най-много.
and hone in on the particular areas of law that most interest them.
Отделно, ще разгледаме и добавената стойност по отрасли на човек от населението за конкретните области- последното показва дали наистина този сектор е силен
Separately, we will look at the added value per sectors for the specific areas- the latter shows whether this sector is really strong
да разговаряме с експерти в конкретните области енергия, вода и отпадъци.
speak with experts in the specific areas- energy, water and waste.
никакъв очевиден отговор или резултат в икономиката, както казва гн Allister- искам да предложа много поефективно да се приложат концентрирани мерки в конкретните области на трудоемките, локализирани производства
result economically- I would suggest that it would have been much more effective to have concentrated action in the particular areas of labour-intensive, localised industries
да се преодолее евентуалното възникване на фрагментация в конкретните области, обхванати от настоящия регламент.
to address possible emerging fragmentation in the specific areas covered by this Regulation.
Маркирайте конкретни области на засенчване и по-подробна картина.
Mark specific areas of shading and further detail the picture.
Има конкретни области в енергетиката, които се нуждаят от реформа.
There are three specific areas that need reform.
Старшите прокурори отговарят за конкретни области от работата на прокуратурата.
Senior prosecutors are responsible for particular areas of the prosecution service.
Нашите конкретни области на фокус и опит включват.
Our specific areas of focus and experience include.
Отделни колеги са специализирани в конкретни области.
Some members specialize in particular areas.
В някои конкретни области- да.
In some specific areas, yes.
Програмите могат да позволят на хората да се специализират в конкретни области на управление.
Programs may enable individuals to specialize in particular areas of management.
Това означава да набележим конкретни области на хибридна активност спрямо България.
This means spotlighting specific areas of hybrid activity against Bulgaria.
VIII Сметната палата отбеляза някои конкретни области, които е необходимо да бъдат подобрени.
VIII We noted some specific areas with scope for improvement.
Като правило това са една или две напълно конкретни области.
Usually, there are one or more specific areas.
Трябва да се концентрираме върху конкретни области.
We need to concentrate on specific areas.
Имат лиценз и акредитация за конкретни области на дейност.
Have a license and accreditation for specific areas of activity.
Някои видове рак често се появяват в конкретни области.
Some cancer types commonly recur in specific areas.
И общества, съсредоточени върху конкретни области на правото.
And societies focused on specific areas of law.
Резултати: 70, Време: 0.146

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски