КОСТВАЛО - превод на Английски

cost
цена
стойност
разход
себестойност
разноски
струва
коства
ценово
taken
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат
costing
цена
стойност
разход
себестойност
разноски
струва
коства
ценово

Примери за използване на Коствало на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Какво би коствало това на компанията Ви?
What would the cost to your company be?
Какви усилия е коствало изграждането им на строителите?
What was the cost to building occupants?
Това обаче му коствало приятелството с Цариград.
It did cost him his friendship with Frazier.
Коствало му е много да ги научи.
It took him a Lot of effort to Learn it..
Но признава, че преследването на мечтата му е коствало много.
However, the cost to pursue his dream was far-reaching.
Колко пари мислите Ви е коствало това до сега?
How much money do you think this might have cost you so far?
Не знам, но каквото и да е било е коствало живота му.
I don't know, but whatever it was, it cost him his life.
Бягството би ми коствало живота.
One slip would have cost me my life.
Ако ми е коствало много да стигна дотук като вас, никога не бих се предала толкова лесно.
If it had taken me as much to get here as it took you to, I would never have given up so easily.
Пиша това през сълзи, тъй като знам колко труд ми е коствало, колко безсънни нощи,
I am writing this through tears as I know how much work this has taken, how many sleepless nights,
Тогава от NASA били принудени да изключат цялата си компютърна система, което коствало на данъкоплатците$ 41 хиляди.
On realizing this, NASA was compelled to switch off its computer systems costing them approximately $41,000 in the process.
Тогава от NASA били принудени да изключат цялата си компютърна система, което коствало на данъкоплатците$ 41 хиляди.
Upon discovering this hack, NASA had to shut dow its entire computer system costing taxpayers $41,000.
познаващ културата и това ви е коствало пазарен дял.
fluent in the culture, and that's costing you market share.
Най вероятно защото би му коствало 15 минути слава, които получава от това да е герой на един малък град.
Probably because it would have cost him the 15 minutes of fame he got from being a small-town hero.
Едип разкрил предсказанието и това му коствало оставането в Коринт(791- 793).
Oedipus reveals the prophecy which caused him to leave Corinth(791-93).
Холандия: до 2020 г. евентуално връщане на границите би коствало на Холандия 9 милиарда евро.
The Netherlands: By 2020, resumed border controls would have cost the Netherlands an estimated €9 billion if they were put in place.
Земекис решил, че филмът няма да бъде такъв какъвто трябвало да бъде и въпреки, че това коствало още 3 милиона долара, той решил да зачеркне Столз
Zemeckis decided the film wasn't going to turn out the way he had intended and, despite costing an extra three million dollars,
Мразя какво коства на хората, които обичам, какво е коствало на малкото ми момиченце Фейт и… Мислите в главата й, докато си правел, каквото си правел,
I hate what it's costing the people I love, what it cost my little girl Faith and… the thoughts in her head while you were doing whatever you did to her,
Едип разкрил предсказанието и това му коствало оставането в Коринт(791- 793):
Oedipus reveals the prophecy which caused him to leave Corinth(791-93):
освобождението би коствало на балканските народи навярно сто пъти по-малко човешки жертви, отколкото днешната война.
liberation would probably have cost the Balkan peoples a hundred times less in human lives than the present war.
Резултати: 97, Време: 0.0854

Коствало на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски