КРЪЖИ - превод на Английски

hovering
навъртам
висене
посочете
задръжте
мишката
кръжат
се носят
задръжте курсора на мишката
летяща
екранопланът
circles
кръг
окръжност
обкръжение
кръгче
съркъл
кръговрата
обикалят
кръгова
кръгла
revolves
се въртят
кръжат
гравитират
се завъртат
се движат
за револвиране
orbit
орбита
орбитират
обиколка
обикалят
орбитални
flying
муха
полет
мушица
летят
да полети
прелитат
плават
отлитат
флай
отлети
hovers
навъртам
висене
посочете
задръжте
мишката
кръжат
се носят
задръжте курсора на мишката
летяща
екранопланът
circled
кръг
окръжност
обкръжение
кръгче
съркъл
кръговрата
обикалят
кръгова
кръгла
hover
навъртам
висене
посочете
задръжте
мишката
кръжат
се носят
задръжте курсора на мишката
летяща
екранопланът
circling
кръг
окръжност
обкръжение
кръгче
съркъл
кръговрата
обикалят
кръгова
кръгла

Примери за използване на Кръжи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Виждам че орел кръжи на вас.
I see that an eagle hovers over you.
User Interface курсора на мишката трябва да се промени, когато кръжи текстово поле(fschmid)- затворени.
User Interface Mouse cursor should change when hovering a text field(fschmid)- closed.
Добре, кръжи и снижавай.
All right, circle and descend.
Той ще кръжи над Париж, докато не изпълним изискванията му.
He will circle Paris, until we obey his orders.
Това момиче кръжи като лешояд на мърша.
This girl is circling like a vulture.
Кръгът на живота кръжи около нашият живот в момента!
The circle of life is circling our lives right now!
Луцифер кръжи около приемника си.
Lucifer is circling his vessel.
Птичката кръжи над земята.
Bird is circling to land.
Бодигардът на Ахмед кръжи около него като хеликоптер.
Ahmed's bodyguard is hovering around him like a helicopter mom.
Някъде около теб, кръжи любовта.
Somewhere just above you, love is hovering by.
Якудза знаят, че полицията кръжи около Джо.
The Yakuza knows- HPD is circling Joe.
Под предните крака на коня лежи прободен лъв, а наоколо кръжи орел.
Underneath the horse's front legs is a pierced lion and an eagle is circling around.
Вижда как то кръжи над физическото тяло, с което е свързано с тънка нишка.
It is seen hovering over the physical body to which it is bound by a slender thread.
Нещо, което излиза от водата, кръжи наоколо и след това излита по този начин,
Something that comes out of the water, circles around and then takes off like that,
също идват с поддръжка за пояснения, когато кръжи бутона.
also come with support for tooltips when hovering the button.
Той кръжи и я докосва в това, което Хардинг смята за ухажващи движения
He circles and touches her in what Harding considered courting movements
Откриваемостта на биващото(онтичната истина) кръжи около разкритостта на основаването на битието на биващото(онтологичната истина);
Apparentness of beings(ontic truth) revolves around the unveiledness of the constitution of the Being of beings(ontological truth);
Тя ще увеличите с площ около курсора на мишката, когато кръжи над изображения, текст, HTML структури
It will zoom an area around the mouse cursor when hovering over images, text,
Липсата на комуникация кръжи навсякъде, така че и двамата се чувствате сякаш непрекъснато говорите на стената.
Miscommunication flying everywhere so that both of you feel as though you're in a perpetual state of talking to a wall.
Тази находка е различна, тъй като планетата кръжи около слънце, което принадлежи към група от звезди, които са принадлежали някога на отделна галактика-джудже.
This find is different, they say, because the planet circles a sun which belongs to a group of stars called the"Helmi stream" which are known to have once belonged to a separate dwarf galaxy.
Резултати: 102, Време: 0.0979

Кръжи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски