lies
лъжа
е
лежат
легнете
се намират
излъгал
се крият rests
почивка
покой
отдих
почивен
отмора
остатъка
другите
почиват
останалата част
края lays
легна
е
светски
полагане
лежеше
поставете
снасят
положи
сложете
се намират sits
седя
седна
сядам
стой
заседават serve
служа
сервис
сервиране
сервирайте
обслужват
изпълняват
слугува
работят
поднесете lieth
лежи
се състои
се крие
легне is
се
бъде
е
бъдат
са
бъдете
да бъдете
било
били
била there is
има ли
да съществува
ли е
има
няма
се стигне ли
се появят ли lying
лъжа
е
лежат
легнете
се намират
излъгал
се крият lie
лъжа
е
лежат
легнете
се намират
излъгал
се крият lay
легна
е
светски
полагане
лежеше
поставете
снасят
положи
сложете
се намират laying
легна
е
светски
полагане
лежеше
поставете
снасят
положи
сложете
се намират resting
почивка
покой
отдих
почивен
отмора
остатъка
другите
почиват
останалата част
края rest
почивка
покой
отдих
почивен
отмора
остатъка
другите
почиват
останалата част
края laid
легна
е
светски
полагане
лежеше
поставете
снасят
положи
сложете
се намират rested
почивка
покой
отдих
почивен
отмора
остатъка
другите
почиват
останалата част
края served
служа
сервис
сервиране
сервирайте
обслужват
изпълняват
слугува
работят
поднесете there's
има ли
да съществува
ли е
има
няма
се стигне ли
се появят ли
Илюзията винаги лежи върху илюзия; Illusion always rests upon illusion; В болницата лежи момиче на 13 г. Възможно е да умре. There is a 13-year-old girl in the hospital that is probably going to die;Тя лежи върху пясъчна дюна. It sits on a sand dune. Защо тогава Ленин лежи цял в Москва? Why do you think Lenin lies in Moscow perfectly intact? Момичето просто лежи там и казва. The girl just lays there and says.
Благодарение на мен, мъжът ви вместо 10 години, ще лежи само 5. Thanks to me, will serve only 5. А другият лежи в затвора. The other is in jail. Господи, слугата ми лежи у дома парализиран, и много се мъчи. Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented. Съдбата на Камелот лежи в ръцете ти, млади магьоснико. The fate of Camelot rests in your hands, young warlock. She sits with me in the bed. Тук лежи мъртва риба в пластмаса. Here lies a dead fish in the plastic. Тежкото решение лежи на неговите плещи. The hard decision lays upon his shoulders. Кървава история лежи между КДП и ПКК от 1990-те. There is a bloody history between the KDP and PKK that dates back to the 1990s.Следваща статияБивша звезда на НБА ще лежи доста в затвора. Now this Virginia Beach man will serve a lot of time in prison. Не лежи в леглото с iPad/ Blackberry/ лаптоп. Not lying in bed with the iPad/Blackberry/laptop. The engine is in the back. Задръжте дъха си и лежи с лице надолу върху водата. Hold your breath and lie face down on the water. Пушката лежи над центъра на позицията. The rifle rests above the centre of the position. И целият свят лежи в лукавия…”. The whole world lieth in wickedness.". Съвременното общество лежи на основа от услуги, които сега приемаме за даденост. Modern society sits on a foundation of services we now take for granted.
Покажете още примери
Резултати: 5400 ,
Време: 0.09