RESTS - превод на Български

[rests]
[rests]
почива
rests
died
lies
relaxes
based
reposes
лежи
lies
rests
lays
sits
serve
lieth
is
there is
се крепи
rests
is based
is built
hinges
depends
relies
stands
is supported
is sustained
is held together
почивки
holidays
breaks
vacations
rest
recreation
getaways
time-outs
се опира
is based
rests
relies
leans
draws
is built
is founded
depends
it comes
остатъци
residues
leftovers
remnants
remains
debris
scraps
residual
vestiges
relics
pickings
остана
stay
remain
stick
else
stand
left
was
kept
почина
death
die
rest
passed away
is dead
се обляга
leans
relies on
rests
си отпочива
rests

Примери за използване на Rests на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And so the matter rests for the present.
Затова въпросът остана за настоящата.
The world rests on three things-.
Светът се крепи на три неща-.
Medicine rests on four pillars-Philosophy, Astronomy,
Медицината почива върху четири стълба- философия,
Our community's strength rests on commitment to freedom and cooperation.
Силата на нашата общност се опира на отдадеността ни към свободата и сътрудничеството.
Comfortable bed as standard for breaks and rests.
Стандартно комфортно легло за паузи и почивки.
Love rests on no Foundation.
Любовта не си отпочива върху фундамент.
The fate of Camelot rests in your hands, young warlock.
Съдбата на Камелот лежи в ръцете ти, млади магьоснико.
Upon what rests the discipline of the Revolutionary Party of the proletariat?
С какво се крепи дисциплината на революционната пролетарска партия?
Dominik now rests in peace.
Доминик сега почива в мир.
It rests somewhere below.
Всичко остана някъде отдолу.
what you deserve rests on one answer.
това, което ти заслужаваш се опира до един отговор.
The hotel is suitable for family and individual rests, seminars and sport teams.
Подходящ е за семейни и индивидуални почивки, семинари и спортни отбори.
The rifle rests above the centre of the position.
Пушката лежи над центъра на позицията.
My identity rests firmly… and happily on one fact.
Моята самоличност се крепи твърдо… на един факт.
Medicine rests upon four pillars- philosophy,
Медицината почива върху четири стълба- философия,
The value of any currency ultimately rests on a collective belief.
Стойността на всяка валута в крайна сметка се опира на колективната вяра в нея.
Regular weekly rests or.
Две нормални седмични почивки, или.
In them rests most of the population of the European continent.
В тях е живеела по-голямата част от населението на континента.
A big responsibility rests on your shoulders.
Голяма отговорност лежи върху раменете ви.
The entire social order rests on this; the church rests on this.
Цял един обществен строй на това се крепи, църквата на това се крепи.
Резултати: 1287, Време: 0.0975

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български