МАКРОИКОНОМИЧЕСКИТЕ ДИСБАЛАНСИ - превод на Английски

macroeconomic imbalances
макроикономически дисбаланси
the macro economic imbalances
macro economic imbalances

Примери за използване на Макроикономическите дисбаланси на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
добрите времена не бяха използвани за намаляване на обществения дълг, а макроикономическите дисбаланси бяха игнорирани.
good times were not used to reduce public debt, and macro-economic imbalances were ignored.
В този смисъл реформите, които ЕК ще предложи на 12-ти май ще се фокусират много сериозно и върху макроикономическите дисбаланси.
Therefore the reforms the Commission will propose on May 12 will focus very seriously on macroeconomic imbalances.
за да се решат макроикономическите дисбаланси.
deepen surveillance, to address macro-economic imbalances.
за да включи макроикономическите дисбаланси.
broadened the scope of surveillance to include macroeconomic imbalances.
също и за отстраняване на макроикономическите дисбаланси.
also for the correction of macro-economic imbalances.
би предотвратила макроикономическите дисбаланси и гарантирала социално приобщаване.
would prevent macro-economic imbalance and guarantee social inclusion.
Друга икономическа стратегия в Европа не би могла да предотврати макроикономическите дисбаланси и грешките, допуснати на международните финансови пазари, довели до кризата.
A different economic strategy in Europe would not have been able to prevent the macroeconomic imbalances and the mistakes made on the international financial markets which led to this crisis.
На банковата система е отделено специално внимание в доклада по макроикономическите дисбаланси на ЕК.
The report of the Commission on the macroeconomic imbalances focuses specifically on the banking system.
Посочването на необходимостта от намаляване на макроикономическите дисбаланси ще бъде проблемно, тъй като то се изисква само от икономически слабите държави, но в същото време на онези, които са икономически силни,
The mention of the necessity of reducing macro-economic imbalances will be problematic for so long as it is only demanded of economically weak states,
както и добрите предложения относно макроикономическите дисбаланси, наистина е от решаващо значение,
as well as your good proposals on macro-economic imbalances, it is really crucial,
както беше описана в анализа на макроикономическите дисбаланси и то в комплект с Испания, е Словения,
as described in the analysis of the macro economic imbalances in a package with Spain is Slovenia,
Някои от макроикономическите дисбаланси, натрупани преди кризата, се коригират и структурните реформи,
Some of the macro-economic imbalances built up before the crisis are being corrected
Със Sven Giegold разговаряхме още и за макроикономическите дисбаланси в Източна Европа,
With Sven Giegold we also spoke about the macro economic imbalances in Eastern Europe,
строго наблюдение на макроикономическите дисбаланси и различия в конкурентоспособността между държавите-членки на еврозоната и на Европейския съюз.
rigorous surveillance of macro-economic imbalances and divergences in competitiveness between the Member States of the euro area and of the European Union.
Страни-членки са в обхвата на процедурата по макроикономическите дисбаланси, като от нея излизат успешно Люксембург, Малта и Швеция,
Member states are covered by the macro economic imbalances procedure and three countries are leaving it successfully- Luxembourg,
Освен това, докладът изразява безпокойство от макроикономическите дисбаланси в ЕС, както и от факта, че много страни-членки
Besides, the report expresses concerns from the macro economic imbalances in the EU, as well as from the fact that many member states,
С публикуването на тазгодишните задълбочени прегледи[на английски език] на страните, включени в процедурата по макроикономическите дисбаланси, Европейската комисия за пореден път казва ясно, че политиката на ограничаване
By publishing this year's in-depth reviews of the countries under the macro economic imbalances procedure, the European Commission again clearly says that the austerity policy is necessary
Излизането на доклада на ЕК по макроикономическите дисбаланси съвпадна с първата за тази година актуализация на бюджета, която отразява вече обявените мерки на правителството за намаляване на бюджетния дефицит
The publication of the report on the macro economic imbalances coincided with the first for this year budget revision which reflects the already announced measures by the government to reduce the budget deficit
Макар проблемите за управлението и макроикономическите дисбаланси да са и световни проблеми,
While issues of governance and macro-economic imbalance are also global issues
свързани с прилагането на Пакта за стабилност и растеж и макроикономическите дисбаланси, по принцип трябва да се взимат от двамата.
the implementation of the Stability and Growth Pact and the macroeconomic imbalances have to be made generally by them both.
Резултати: 164, Време: 0.2068

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски