remove
премахване
отстраняване
изтриване
премахнете
отстранете
премахват
извадете
свалете leave
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват get
получаване
да накарам
получите
вземи
да стигнем
дай
стане
донеси
стават
махни removed
премахване
отстраняване
изтриване
премахнете
отстранете
премахват
извадете
свалете gone
отидете
отиват
върви
иди
давай
ходят
тръгвай
да тръгнеш
преминете
излизат took
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат take
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат go
отидете
отиват
върви
иди
давай
ходят
тръгвай
да тръгнеш
преминете
излизат left
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват removing
премахване
отстраняване
изтриване
премахнете
отстранете
премахват
извадете
свалете leaving
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват removes
премахване
отстраняване
изтриване
премахнете
отстранете
премахват
извадете
свалете going
отидете
отиват
върви
иди
давай
ходят
тръгвай
да тръгнеш
преминете
излизат
Веднага ще се махна от всичко това и ще дойда с вас. In time I will leave all of this and join you out there. Всичко се махна , освен тази част. It's all gone , except for in this crack. Това ще го махна от уведомяването бар This will remove it from the Notification bar Ще се махна , не искам да ви излагам на опасност. Then I will go , I won't put you in danger.
Нека махна товара от раменете ти. Let me take that burden off of your shoulders. I'm gonna get you out. Как сър Найджъл махна превръзката от окото си…. How Sir Nigel Took the Patch From His Eye. Магьосникът Рамду, махна кошницата от плодовото момче! The magician, Ramdu, removed a basket from a fruit boy! Ще се махна , преди да се съмне. I will be gone before sunrise. No one will know. Щом се дипломирам, ще се махна от тук. When I graduate, I will leave here. И ще разтърся небесата, ще махна аз от мястото му, този свят. And I shall shake the heavens and I shall remove the world from its place. Той се махна от бандата, за да прави нещо друго. She has left the band to do other things. Знаеш точно колко ми остава, докато се махна в колежа? You know exactly how long I have left, till I go to college? Отново ще си махна ръката. I'm gonna take my handoff your mouth again. Когато махна тези белезници, ще ти покажа как се шамари кучко. When I get these cuffs off, I'm gonna show you how a real bitch slaps. Но този който махна подпората му не бе той самия. But it was not he who removed the supports. Ами ако го махна това нещо? What if I just took this thing off? Ще се махна след 3 седмици. I'm gonna be gone in 3 weeks. Талън си намери нов пилот, аз ще се махна . Talyn can find someone other than me to pilot him, I shall leave .
Покажете още примери
Резултати: 522 ,
Време: 0.0769