TO GET OUT OF HERE - превод на Български

[tə get aʊt ɒv hiər]
[tə get aʊt ɒv hiər]
да се махна от тук
to get out of here
to be out of here
to get out of this place
to leave here
да изляза от тук
out of here
to get outta here
да се измъкна от тук
to get out of here
out of here
да се измъкнем от тук
to get out of here
out of here
да се махаме от тук
out of here
let's get outta here
to get the hell out of here
we're outta here
we're getting out of here
let's get out there
we will get outta here
да се разкарам от тук
to get out of here
да изчезваме оттук
to get out of here
out of here
get outta here
да се измъкваме оттук
to get out of here
да се махнем от тук
to get out of here
to be out of here
to get out of this place
to leave here
да се махнеш от тук
to get out of here
to be out of here
to get out of this place
to leave here
да излезеш от тук
out of here
to get outta here
да излезем от тук
out of here
to get outta here
да се махаш от тук
да се махнете от тук
to get out of here
to be out of here
to get out of this place
to leave here
да се измъкнеш от тук
to get out of here
out of here
да се махам от тук
да се измъкне от тук
to get out of here
out of here
да се махате от тук

Примери за използване на To get out of here на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're not going to get out of here.
Shawn, we need to get out of here.
Please, I want to get out of here.
Моля те, искам да се махна от тук.
I need to get out of here.
Искам да се разкарам от тук.
I think we need to get out of here.
Мисля, че трябва да изчезваме оттук.
We just want to get out of here.
Искаме само да се махнем от тук.
I need to get out of here now!
Трябва да изляза от тук веднага!
Tommy, we need to get out of here now!
Томи, трябва да се измъкнем от тук веднага!
I just want to get out of here.
Аз само искам да се махна от тук.
It's… time to get out of here.
Време е… да се махаме от тук.
We need to get out of here, and fast!
Трябва да се измъкваме оттук, бързо!
Come on, I want to get out of here.
Хаиде, искам да се разкарам от тук.
It is cloudy, but we need to get out of here!
Облачно е, но трябва да изчезваме оттук!
Kobie, please, you need to get out of here.
Коби, трябва да се махнеш от тук.
You need to get out of here.
Трябва да се махнем от тук.
I just need to get out of here.
Трябва да изляза от тук.
I know how to get out of here.
Знам как да се измъкнем от тук.
I want to get out of here, Rico.
Искам да се махна от тук, Рико.
We need to get out of here, okay?
Трябва да се махаме от тук, става ли?
It's time to get out of here.
Време е да се измъкваме оттук!
Резултати: 839, Време: 0.0744

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български