WE NEED TO GET OUT OF HERE - превод на Български

[wiː niːd tə get aʊt ɒv hiər]
[wiː niːd tə get aʊt ɒv hiər]
трябва да се махнем оттук
we need to get out of here
we have to get out of here
gotta get outta here
we must get out of here
we should get out of here
трябва да се махнем от тук
we have to get out of here
we need to get out of here
we should get out of here
we gotta get out of here
we got to get out of here
we have to leave here
we must get out of here
we need to leave here
трябва да се махаме от тук
we have to get out of here
we need to get out of here
we got to get out of here
gotta get out of here
we should get out of here
gotta get outta here
we must get out of here
let's get out of here
трябва да се измъкнем
we have to get out
we need to get out
we gotta get out
we got to get out
we should get out
we must get out
we have got to get away
we need to leave
we have got to get out of here
трябва да се махаме оттук
gotta get out of here
we have to get out of here
we need to get out of here
we should get out of here
we ought to get out of here
we must get out of here
трябва да излезем от тук
we need to get out of here
we have to get out of here
we gotta get outta here
we got to get out of here
we should get out of here
трябва да се измъкнем от тук
we have to get out of here
we need to get out of here
we gotta get out of here
we should get out of here
we got to get out of here
трябва да изчезваме оттук

Примери за използване на We need to get out of here на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We need to get out of here and find the others.
Трябва да излезем от тук и да намерим другите.
He kept telling me:"We need to get out of here, we need to get out.".
Продължаваше да казва„Трябва да се махнем оттук, трябва да си тръгнем“.
No, no, no, no, we need to get out of here.
I would be- Okay, we need to get out of here.
Щях да съм… добре, трябва да се махаме от тук.
You gotta help me, we need to get out of here.
Трябва да ми помогнеш, Трябва да се махаме оттук.
It is cloudy, but we need to get out of here!
Облачно е, но трябва да изчезваме оттук!
So we need to get out of here.
Трябва да се махнем оттук.
Will, if it is the pollen, we need to get out of here.
Уил, ако е прашецът, трябва да се махнем от тук.
brother, but we need to get out of here now.
но сега трябва да се махаме от тук.
We need to get out of here.
Какво правите тук?- Трябва да се махнем оттук.
Look, we need to get out of here.
Вижте, трябва да се махнем оттук.
Faith, we need to get out of here.
Фейт, трябва да се махнем оттук.
We need to get out of here soon.
Трябва да се махнем от тук, колкото се може по-скоро.
We need to get out of here before the Russians show up.
Трябва да се махаме от тук преди руснаците да се появят.
Right now, we need to get out of here.
Сега трябва да се махнем оттук.
Sam.- We need to get out of here.
Трябва да се махнем от тук.
If it is one, we need to get out of here.
Ако е то, трябва да се махаме оттук.
We need to get out of here.
Трябва да се махаме от тук.
We need to get out of here now.
Трябва да се махнем от тук.
Jesus. We need to get out of here.
Боже, трябва да се махаме оттук.
Резултати: 80, Време: 0.0776

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български