МЕ ЗЯПА - превод на Английски

staring at me
ме гледат
ме зяпат
се взират в мен
looking at me
погледни ме
виж ме
ме гледат
ме поглеждаш
stares at me
ме гледат
ме зяпат
се взират в мен

Примери за използване на Ме зяпа на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя ме зяпа, точно тук.
She's staring at me, right here.
Никой не ме зяпа.
No one is staring at me.
Тези растения ме изнервят, а това тук ме зяпа.
These plants are making me nervous, and that one is staring at me.
Детето с раирана блуза ме зяпа.
The kid in the striped shirt, he's staring at me.
Където и да ида, все някой ме зяпа.
Everywhere I go somebody is staring at me.
Братко Ман, онази мацка ме зяпа.
Brother Mann, that chick is staring at me.
Директор Франклин, Натали ме зяпа.
Principal Franklin, Natalie's staring at me.
На практика той ме зяпа.
So technically, it's staring at me.
Кучето ти ме зяпа.
Your dog's staring at me.
Господи, този ме зяпа.
God, he's staring at me.
Не говоря за себе си, а за онова нещо, дето ме зяпа от прозореца на съседите.
I'm not talking about me. i'm talking about that thing… staring at me from that bathroom window.
Този тип пред мен си мисли, че не виждам как ме зяпа.
I got this guy in front of me that thinks I don't see him looking at me.
И като погледнах- един лъв цели 11 метра- изпънал се и ме зяпа, а зъбите му ей такива.
And when I looked- a lion targets 11 meters-- outstretched and looking at me and his teeth over them.
Тя само ме зяпа за няколко мига и след това се заля от смях,
She just stares at me for a few moments, and then she cracks up,
иска да му дадеш шанс да… Той постоянно ме зяпа.
he wants you to give him a chance to… he stares at me.
И когато не ми задава въпроси, тя ме зяпа и ме чака да говоря.
And when she's not asking me questions, she's staring at me, waiting for me to talk.
Защо ме зяпаш така?
Why staring at me like that?
Всички ме зяпат странно. Не ми харесва.
Everyone stares at me weird, and I don't like it.
Защо постоянно ме зяпате г-н Норман?
Why do you keep staring at me, Mr. Norman?
Всички ме зяпат.
Everyone keeps looking at me.
Резултати: 46, Време: 0.0486

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски