МРЪСОТИЯ - превод на Английски

dirt
мръсотия
пръст
черен
прах
боклук
мърсотия
дърт
кросов
замърсявания
калта
filth
мръсотия
боклук
разврат
измет
нечистота
мръсен
мърсотия
филт
гадост
нечистотии
grime
мръсотия
замърсявания
грайм
shit
мамка му
боклук
гадост
простотия
скапан
помия
тези неща
мръсотия
лайняна
тъпотия
muck
мръсотия
мук
кал
тор
боклук
мък
мътилка
муката
mess
бъркотия
каша
безпорядък
хаос
развалина
мръсотия
кочина
разхвърляно
неразбория
бардак
dirty
мръсен
мръснишки
мръсник
гаден
мръсотия
замърсени
корумпиран
нечисти
mud
кал
мъд
тиня
мръсотия
калолечение
кални
abomination
мерзост
гнусота
отвращение
гадост
извращение
мръсотия
отвратителни
скверността
гнусотии
гнусна
squalor
мизерия
нищета
мръсотия
sleaze

Примери за използване на Мръсотия на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мръсотия и комари?
The mud and the mosquitoes?
Абсорбира течна мръсотия с кухненска кърпа.
Absorb liquid dirt with kitchen towel.
Въоръжете се срещу кал, мръсотия и хаос.
Arm yourself against mud, muck, and mayhem.
Братя, има мръсотия сред нас.
Brothers, there is a filth among us.
Не можете да пясъкте цялата тази мръсотия.
You cannot wing this shit.
Гориво и мръсотия.
Oil and grime.
Като говорим за мръсотия, какво ще кажеш, Попай?
Speaking of dirty, what do you say, Popeye?
Мръсотия и комари е добре за теб.
Mud and mosquitoes are good for you.
Forest Ride е мръсотия под наем игра.
Forest Ride is a dirt bike game.
И двамата са извършили мръсотия.".
Both have committed an abomination.".
Не са очаквали да намерят нищо друго освен мръсотия под водата.
And they were not expecting to find anything except a mess down there.
Той не би открил мръсотия по килима!
He couldn't detect muck on a rug!
Погледни тази мръсотия.
Look at this shit.
Домовете на хората, просто мръсотия.
People's homes, just filth.
Също така има мръсотия по камъка.
Also there's grime in the gem setting.
Тя живее в мръсотия, в тази забравена от бога мизерна бърлога зад мен.
She lives in squalor, in this Godforsaken den of vice and misery behind me.
Колко мръсотия се получава от това нещо в края на деня?
How dirty does this thing get at the end of the day?
Няма смисъл в това и ти да ровиш тази мръсотия.
There's no sense in you digging this mess up.
Черният цвят не е от мръсотия.
The black color is not from dirt.
Не я искам! Цялата е изцапана с мръсотия и кръв.
It's stained with mud and blood.
Резултати: 3416, Време: 0.0819

Мръсотия на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски