МУ ПОЗВОЛЯ - превод на Английски

let him
нека той
нека го
нека му
нека си
остави го
му позволи
пусни го
дай му
кажи му
му позволяват
allow him
му позволи
му позволяват
му даде възможност
оставете го
оставям го
му помагат
му разрешат

Примери за използване на Му позволя на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И той каза, че ако му позволя ще ми подари пуловера.
And Billy said, if I let him, I could have the sweater.
Той би подстригвал косата си и при касапин, ако му позволя.
He would cut his hair at the butcher's, if I let him.
Ако мислиш, че ще му позволя да се лута през нощта до края на живота си с вампир-сираче, помисли пак.
If you think I'm gonna let him wander around all hours of the night for the rest of his life with an orphan vampire, you got another think coming.
Ще плуваме в езерото Уийлър утре и ще му позволя да стигне до втора база.
We're going swimming at Lake Wheeler tomorrow, and I'm gonna let him go to second base.
за да му позволя да погледне бебето.
I led him down to the basement and let him have a look around.
Ще ми лежи на съвестта ако знам и му позволя да бъде хванат!
I would have it on my conscience if I knew that stuff and let him get caught!
да бъда наранена като му позволя да влезе в сърцето ми.
also getting hurt by letting him wheel into my heart.
Ще му позволя в този съвсем кратък клип да опише впечатленията си от терапията със свои думи.
I'm going to let him, in this very short clip, describe his impressions of the therapy in his own words.
Ако му позволя да види, че тая разяждаща неприязън към Вас,
If I let him see that I hold a festering resentment towards you,
този мъж каза, че ако му позволя да ме подхвърли, ще ме вкара в клуба.
this man said if I would let him bounce me, he would get me into this club.
Се споразумяхме, че ако му позволя да ме изпрати, няма да го видя повече.
So… I made this deal with him… that I would let him walk me back to the hotel, if I never had to see him again.
Затова ще му позволя, дори му взех пушка, и веднъж,
This way, I let him go, I even get him the gun,
и ще използва мен, ако му позволя.
he would use me if I would let him.
Имаше един момент, когато го… когато го наблюдавах с момичето, и просто… само за секунда… си помислих, че ако му позволя да я отведе… и да прави с нея, каквото обикновено прави с тях.
There was a moment, when I was… When I was watching him with the girl, just a… Just a second… Where I thought about letting him go… Letting him do whatever he was going to do to her.
Ако му позволиш да ти се изплъзне от пръстите ти,
If you let him slip through your fingers,
Тогава поне му позволете да отиде до отделението.
Then at least let him stand outside the NICU.
Ти му позволи.
You let him.
Тя му позволи.
She let him.
Не бих му позволил да постъпи така с детето ми.
I wouldn't let him do that to my child.
И ти му позволи да отиде сам?
You let him go alone?
Резултати: 48, Време: 0.0402

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски