LETTING HIM - превод на Български

['letiŋ him]
['letiŋ him]
го остави
left him
let him
put it
dropped him off
it down
him down
му позволи
allow him
let him
enable him
permitted him
го оставяш
let him
leave it
да го пуснеш
to let him go
let him
him loose
to play it
release him
to put it
drop it
leave him
it down
it go , to let it go
му давам
give him
i let him
отдаване под го
letting him
да му дадеш
to give him
letting him
him some
to bring him
го оставите
leave it
you let it
allowing it
позволявайки му
allowing him
letting him
enabling him
permits him
го оставих
го оставям
да го пусне

Примери за използване на Letting him на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He's staying in control, not letting him say that he's innocent.
Запазва контрол, не му позволява да каже, че е невинен.
You're gonna kill him. Letting him eat those things.
Ще го убиеш, ако го оставиш да изяде тези неща.
what exactly were you thinking, letting him stay here, young lady?
какво точно мислеше, като му позволиш да остане, млада г-це?
She luxuriated in lying still, letting him do as he wished.
Лежеше съвършено неподвижно, оставяйки го да прави каквото иска.
And for letting him live alone and die alone because that's what I have to do.
Че го оставих сам, защото така трябваше.
Letting him live a normal life like everyone else?
Оставяйки го да живее като нормалните хора?
I am sorry for… letting him… take it?
Извинявам се, че… го оставих… да я вземе?
I have my reasons for not letting him use it.
Съм си причини за това, че не му позволите да я използват.
You guys letting him win?
Момчета, вие го оставяте да победи?
He also hates me for not letting him live with George.
Също ме мрази, че не го оставям да живее с Джордж.
I don't know who he conned into letting him start this race.
Hе знам кого е придумал да го пусне на пистата.
You're doing him a favour, letting him see his son?
Правите му услуга, като му давате да види сина си?
Letting him be Lord over every area of our lives.
Когато му позволим да е Господар над всеки аспект от нашия живот.
The best part is i'm not letting him boss me around anymore.
Най-хубавото нещо е че аз не му позволявам да се разпорежда с мен повече.
I'm not letting him take advantage of me, though.
Не съм му позволила да се възползва от мен, все още.
You're letting him write"Finding Carter"?
Ти си му позволила да напише книгата?
I'm just… angry at myself for letting him get to me.
Яд ме е, че му позволих да ме надхитри.
It's my fault for letting him be who he is.
Грешката е моя, за това че му позволих да бъде такъв какъвто е.
And I was a fool for letting him do it.”.
А аз бях на път да го накажа, като го оставя да направи това.”.
Not letting him operate on Matt would be… neglectful.
Ще бъде небрежност, ако не му позволим да оперира Мат.
Резултати: 182, Време: 0.1107

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български