LET HIM GO - превод на Български

[let him gəʊ]
[let him gəʊ]
пусни го
let him go
let him
put it
drop it
play it
run it
release him
cast him
set it
leave him
го остави
left him
let him
put it
dropped him off
it down
him down
го пускаш
you let him
drop it
you ran it
остави го да си върви
let him go
да го освободя
to free him
to release him
him loose
him go
him off
позволете му да върви
let him go
да го пусна да си отиде
to let him go
го пусна
let him go
let him
release him
put it
dropped it
run it
it up
sends him
set him
him loose
пуснете го
let him
put it
run it
release him
drop it
leave him
send him
him loose
get him
play it
го пускай
let him
пусна го
го пускаме
го оставете да си върви
да го освободим
to free him
to release him
him loose
him go
him off
оставете го да си върви

Примери за използване на Let him go на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He's trying to make me let him go.
Опитва да ме убеди да го освободя.
Let him go first.
Го пусна първия.
Let him go or we will shoot you.
Пусни го или ще те застрелям.
You, let him go.
Ти, позволете му да върви.
Just let him go, Zeb.
Просто го остави, Зеб.
Let him go, baby.
Остави го да си върви, скъпи.
And all I have to do is let him go.
И всичко, което трябва да направя е да го пусна да си отиде.
You really let him go alone?
Вие наистина го пусна сам?
Let him go, Lieutenant.
Пуснете го, лейтенант.
Let him go and I will give you the money!
Пусни го и ще ви дам парите!
You let him go.
Ти го остави.
Hey, he didn't do anything, let him go!
Хей, не е направил нищо, остави го да си върви!
You can't let him go to the party until he does.
Не го пускай на партито така.
Gabe let him go.
Гейб го пусна.
Let him go, for God's sake.
Пуснете го, за Бога.
Let him go, or I shoot.
Пусни го, или ще стрелям.
So you just let him go on his business of that?
И ти просто го остави да си свърши работата?
We grab him, let him go, follow him back to their base.
Хващаме го, и го пускаме, проследяваме го до базата им.
You cannot let him go!
Не го пускай!
Just let him go, Marcos.
Просто го пусна, Маркос.
Резултати: 1007, Време: 0.0859

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български