Примери за използване на Нагласени на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Всички бракове ли са нагласени в Китай?
Доказателствата са нагласени.
Състезанията са нагласени.
Казва, че уликите са нагласени.
Нали знаеш, че са нагласени?
Залаганията тип казино са нагласени срещу вас невъзможно е да се печели в дългосрочен план при игра на зарове, рулетка и т.н.
Нагласени за ищците, чието очакване за живот е само част от това,
Предположенията, че покер залите са нагласени(т.е. че повлияват на развитието на ръцете в ущърб на един играч
Повечето терморезистори са нагласени така, че когато дюзата се отстранява с 7-8 см от обработвания детайл, въздушният поток намалява температурата два пъти.
Въпреки че нещата бяха нагласени по този начин, след като Фа-коригирането започна,
която има огромен търговски дефицит, и ако валутните пазари не са нагласени, доларът ще се срива, руската икономика има търговски излишък.
Накрая разбирате, че всичките му механизми са нагласени така, че той да отчита с много голяма точност времето.
реалните(нагласени спрямо инфлацията) цени на жилищата
Нагласени на климата на Торонто,
измами с еврофондове, нагласени търгове и конфликт на интереси.
Накрая разбирате, че всичките му механизми са нагласени така, че той да отчита с много голяма точност времето.
Нагласени избори, водещи до нелегитимни парламенти
Нагласени телефони в кожата на влечугите с инкрустирани емблеми на България от жълто
периодите време за поливане могат да бъдат нагласени на цикли от секунди,
хората с цялостния подход към езика казват, че експериментите били нагласени.