НАДБАВКА - превод на Английски

allowance
надбавка
помощ
обезщетение
добавка
дажба
сума
отстъпка
квоти
издръжката
джобните
margin
марж
маржин
марджин
граница
маржът
маржа
разлика
свобода
надбавка
преднина
surcharge
доплащане
такса
надбавка
надценка
допълнителна такса
допълнително заплащане
оскъпяване
benefit
полза
предимство
обезщетение
изгода
облага
бенефит
се възползват
благото
се ползват
облагодетелстват
mark-up
надценка
увеличението
надбавка
маркиране
маркиращи
allowances
надбавка
помощ
обезщетение
добавка
дажба
сума
отстъпка
квоти
издръжката
джобните

Примери за използване на Надбавка на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тъй като външните краища, ляв надбавка е не по-малко от 3 см.
From the outer edges, the allowance is left, not less than 3 cm.
Получавате надбавка от 0.2% върху стандартния лихвен процент Управлявате дистанционно своя депозит.
You receive 0.20% premium on the standard interest rate You manage remotely your deposit.
Тези малки промени надбавка.
These small changes add up.
малките неща абсолютно надбавка.
little things add up perfectly.
Та мисля да и дам аз коледна надбавка.
And I was going to give her a Christmas bonus.
Лихва Формира се на база краткосрочен лихвен процент по статистика на БНБ плюс надбавка, определена индивидуално в зависимост от размера,
Interest rate It is based on Short-term Interest Rate according to the BNB statistics plus a margin determined individually depending on the amount,
Надбавка за тежест на единичен товар от 200 кг. до 400 кг.(преместван със специализирана техника и работници)- 0.5 лв./кг.
Surcharge for a single load weight from 200 kg to 400 kg(moved with specialized equipment and workers)- 0.50 lev/kg.
Според промените лихвеният процент ще трябва да се състои от две компоненти- референтен лихвен процент и фиксирана надбавка.
Under the changes, the interest rate will need to consist of two components- the reference rate and fixed margin.
Но тази надбавка от 20% сама се определя от принадената стойност, която е създал целият обществен капитал,
This surcharge of 20 per cent… is itself determined by the surplus-value created by the total social capital, and its proportion to
прозрачно формирани от EURIBOR+ фиксирана надбавка за останалия период;
transparently based on EURIBOR+ fixed margin for the remaining period;
Всяко лице, което получава обезщетение за заместване на доходите за лица с увреждания, на които не е отпусната надбавка за интеграция;
Any person receiving income replacement benefits for disabled persons who have not been granted integration benefit;
Това винаги зависи от приложената надбавка и може да варира в рамките на отделните видове бетон.
This always depends on the surcharge applied and can vary within the individual types of concrete.
Разделете ширината на завесата плюс надбавка от ширината на плата,
Divide the width of the curtains plus allowances on the width of the fabric,
на СИБАНК плюс надбавка по договаряне за кредити в лева или евро.
of CIBANK plus negotiated margin for loans in euro or BGN.
след достигане на определена възраст, започва да получава надбавка за старост с премия за старшинство.
after reaching a certain age begins to receive an old-age benefit with a bonus for length of service.
Като прибавим към него определената нормативно надбавка от 1.5% излиза, че за изпълнение на маастрихтския критерии максимално допустимата инфлация е 2.26 процента.
Adding to it the set normative surcharge of 1.5% suggests that the maximum allowable inflation rate is 2.26 percent to meet the Maastricht criteria.
включително евентуална надбавка за жилищни нужди, както и надбавките, изплащани на обучаваните стажанти.
including any household allowances, and allowances paid to trainees.
Western Union изчислява своя обменен курс въз основа на наличните за търговия междубанкови обменни курсове плюс надбавка.
Western Union calculates exchange rates based on commercially available interbank rates plus a margin.
Фиксиран лихвен процент, формиран от размера на лихвата по депозита към датата на сключване на договора за банков потребителски кредит плюс надбавка от 3%.
Fixed interest rate composed of the deposit interest rate at the time of conclusion of the consumer credit contract plus a 3% surcharge.
Променлив лихвен процент за останалия срок(РЛП 0.2%+ фиксирана надбавка 4.00) Без такса за кандидатстване.
Variable interest rate for the remaining period(RIR 0.2%+ fixed margin of 4.00).
Резултати: 366, Време: 0.0789

Надбавка на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски