НАПОМНИХ - превод на Английски

i reminded
напомням
ли да напомня
припомням
ли да припомня
напоминям
i recalled
си спомням
помня
припомням
напомням
спомних си
ще напомня

Примери за използване на Напомних на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Само й напомних за колко случаи съм помогнал на Бюрото.
Wanted to remind her the… How many cases I have helped the Bureau close.
Напомних ти какво?
Reminding you of what?
Напомних ти, преди да отидеш.
I reminded you before you went.
И аз ти напомних за това, нали?
Reminded you of it. Yeah, I get it?
Напомних му, мамо.
I did remind him, mom.
Напомних това на капитан, но той ме игнорира.
I have reminded the captain of such, but he's persisting.
Аз му напомних и набрах номера.
I reminded him and dialed the phone.
Извинете, че ви напомних за всичко това.
I am sorry that I reminded you of all that.
Три пъти ти напомних.
Three times I reminded you.
Беше, преди половин час, когато ви напомних първия път.
It was 7:00 a half-hour ago when I reminded you the first time.
аз само му напомних това.
I only reminded him of that.
Освен това, вчера и напомних.
In fact, I called her yesterday to remind her.
И по някаква причина, това, че ме напомних на моя следи в пясъка.
And for some reason, that reminded me of my footprints in the sand.
Напомних си, че това е част от моята история
I remind myself that it's a part of my story
За да разреша тревогите си, си напомних, че не бяхме първите хора, които да опитаме WBC.
To dilute my concerns, I reminded myself that we weren't the first people to try WBC.
От хуманитарни подбуди се обадих на губернатора. Напомних му, че за едно ченге е много трудно да оцелее в затвор с общ режим на излежаване на присъдите.
I made a humanitarian phone call to the governor, reminding him how hard it is for a cop to, to survive in general population.
Аз само му напомних, че с него двамата имаме среща утре вечер в Дамаск.".
I just came to remind him that we two had an appointment tomorrow evening in Damascus.".
Но точно както направих с Джон бързо си напомних, че това са техните проблеми, техните комплекси.
But just like I did with John, I quickly reminded myself that these were their issues, their complexes.
Повярвай ми, напомних й, че не сме дали този случай на прокурора на короната.
Believe me, I reminded her that we haven't handed this case off to the crown prosecutor.
Тъкмо говорих с Валтери и му напомних какво се случи миналата година,
I just spoke to Valtteri and reminded him what happened last year,
Резултати: 111, Време: 0.0687

Напомних на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски