НАТОВАРЕНО - превод на Английски

busy
оживен
много зает
работа
напрегнат
заети
натоварен
забързаното
оживените
занимава
loaded
натоварване
товар
зареждане
бреме
заредете
зареждат
натовари
пълни
заредите
натовареността
laden
charged
заряд
такса
обвинение
зареждане
заплащане
начело
таксуване
таксуват
зареждат
заредете
tasked
задача
работа
задание
heavy
силен
хеви
тежки
големи
обилни
тежкотоварни
натежало
натоварен
тежи
entrusted
доверявам
повери
възлагат
възложи
responsible
отговорен
виновен
отговаря
компетентната
е отговорен
натоварени
burdened
тежест
бреме
товар
натоварване
обремененост
бърдън
натовареността
натоварват
packed
пакет
опаковка
кутия
стадо
тесте
глутницата
опаковайте
раницата
събери
пакетирайте

Примери за използване на Натоварено на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Беше натоварено.
It was busy.
Движението в града е натоварено и доста хаотично.
Traffic in the cities is heavy and fairly chaotic.
не е силно натоварено с амини.
is not heavily burdened with amines.
Попечителят и/ или доверителното дружество, натоварено с управлението на тръста.
The trustee and/or the trust company charged with the management of the trust.
Да, натоварено ми е.
Yeah, it has been a little hectic.
Ежедневието им е натоварено, но не се оплакват.
Their schedules are packed, but no one complains.
Въпреки това, то било натоварено на подводницата.
Nevertheless, it was loaded on the submarine.
Днес ще е натоварено.
It's gonna be busy today.
След някои време колата дойде до по-горе, така и натоварено с боеприпаси.
After some time the car came up above and laden with ammunition.
Движението през крайбрежните градчета бе натоварено.
Traffic through the small coastal towns was heavy.
Оставете в долината магарето натоварено със законите.
Leave the ass burdened with laws behind in the valley.
Личното му съкровище беше натоварено на каруци.
His private treasury was packed in wagons.
Близнаците са заключени и натоварено.
The twins are locked and loaded.
Сигурен съм, че там е натоварено.
I'm sure it's busy in there.
разберете за обекти на пътната- Полицията, натоварено движение, нападения и др….
find out about objects on road- Police, heavy traffic, raids, etc….
Тук ще намерите съкровище сандъка, натоварено с вкусни лакомства.
You will find treasure chests, laden with delicious goodies.
В последно време беше натоварено.
It's been a hectic few months.
Тренировки с Silky едно натоварено ремарке за бивака.
Workouts with Silky one loaded trailer for the bivouac.
Проверете дали всичко от списъка ви е натоварено.
Check if all the things in your list are packed.
Много е натоварено.
It's very busy.
Резултати: 554, Време: 0.113

Натоварено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски