BURDENED - превод на Български

['b3ːdnd]
['b3ːdnd]
обременени
burdened
saddled
encumbered
weighed down
overburdened
laden
encumbrance
are heavy-laden
unencumbered
натоварени
loaded
busy
charged
tasked
entrusted
laden
responsible
burdened
carrying
packed
натоварвани
burdened
loaded
тежестта
severity
weight
burden
gravity
heaviness
seriousness
brunt
бреме
burden
weight
load
обременен
burdened
saddled
encumbered
weighed down
troubled
laden
unmoored
обременена
burdened
saddled
encumbered
weighed down
overburdened
laden
обременено
burdened
encumbered
weighed down
unencumbered
натоварен
busy
loaded
charged
tasked
entrusted
heavy
laden
responsible
burdened
carrying
натоварена
busy
loaded
tasked
charged
responsible
laden
entrusted
packed
burdened
carrying

Примери за използване на Burdened на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And because- burdened enough as Germans-.
А и понеже ние, като немци- достатъчно обременени-.
You seem less burdened. You're more patient with Walter.
Не изглеждаш толкова натоварена, по-търпелива си с Уолтър.
He was a sinner burdened with the sins of a Paul who was a blasphemer;
Той е грешник, натоварен с греховете на Павел, който е богохулник;
It is enough that it was not burdened with unnecessary details,
Достатъчно е, че не е натоварено с ненужни подробности,
Don't feel burdened because I'm doing this to compensate.
Не се чувствай обременена, правя го за компенсация.
I don't think Pacey feels burdened by you.
Не мисля, че Пейси се чувства обременен от теб.
the body is not burdened by chemicals.
тялото не е обременено от химикали.
Also because we- as Germans burdened enough-.
И защото- достатъчно обременени като германци-.
Burdened with this obligation.
Натоварена с това задължение.
The body is burdened when unexpected changes in the diet are imposed.
Организмът се натоварва, когато му се налагат неочаквани промени в храненето.
Burdened with the sins of a Peter who denied Christ;
Натоварен с греховете на Петър, който отрече Христос;
The seller declares that the property is not burdened etc.
Продавачът декларира, че имотът не е обременен и т.н.
It has no Ego, hence it is not yet burdened with desires, passions or instincts.
Няма его, затова и още не е обременено с желания, страсти или инстинкти.
No woman would care to be burdened with a blind man like me.
Няма жена, която би искала да бъде обременена със сляп човек като мен.
is not heavily burdened with amines.
не е силно натоварено с амини.
And because- burdened enough as Germans-.
И защото- достатъчно обременени като германци-.
The mission is burdened by us.
Мисията е натоварена от нас.
Children should not be burdened by adult problems.
Децата не се натоварват с проблемите на възрастните.
You're burdened with responsibility.
Натоварен си с отговорност.
they bring maximum results without the body being burdened.
те носят максимални резултати, без тялото да бъде обременено.
Резултати: 690, Време: 0.0726

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български