НЕГОВИТЕ ПОСТИЖЕНИЯ - превод на Английски

his achievements
постижението му
неговото постигане
its excellence
неговите постижения
своето съвършенство
отличието му
his legacy
неговото наследство
завета му
завещанието му
неговите постижения
неговото дело
на неговото творчество
his attainments
its advance
настъплението си
напредването си
напредъка си
развитието си
неговите постижения
неговото авансиране

Примери за използване на Неговите постижения на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той ще ограничи речта в семейството ви, неговите мечти и неговите постижения.
It will limit its language, its dreams, its achievements.
Той не може да се задоволи с неговите постижения или неговите взаимоотношения.
She is not comfortable with her achievements or her looks.
Попов представи проекта и неговите постижения.
Popov presented the NTG project and its achievements.
Аз обаче дълбоко уважавам неговите постижения.
And I have huge respect for his achievements.
Аз обаче дълбоко уважавам неговите постижения.
I respect him very much for his achievements.
Глава VI- Хитлеристкият режим и неговите постижения.
Chapter 6: UNHCR and its Achievements.
Резултатите се проявяват в неговите постижения.
These values are reflected in their accomplishments.
Награждавайте детето си за неговите постижения.
Praise your children for their accomplishments.
Необходимо е да се напомня на съпруга за неговите постижения и да се възхищаваме на постиженията му.
It is necessary to remind the husband of his achievements and admire his achievements..
Ако броим неговите постижения в леглото по военному,
If his accomplishments in bed counted militarily,
Колингууд е обичана и възхищават, както за неговите постижения и за наслада на своята фирма….
Collingwood was loved and admired both for his achievements and for the delight of his company….
Маршал стана европейска знаменитост, неговите постижения бяха сравнени с херцога на Марлборо
Marshal became a European celebrity, his accomplishments were compared with the Duke of Marlborough
Всеки друг запис на неговите постижения, с изключение на публикуваните Almanacs,
Every other record of his achievements, except the published Almanacs,
Kennesaw държавен университет ще бъде от световна класа цялостен университет, признат за неговите постижения в образованието, откритие,
Kennesaw State University will be a world-class comprehensive university recognized for its excellence in education, discovery,
Неговата научна репутация почива основно на неговите постижения като изобретател и като инициатор теоретик във физиката на електроенергия,
His scientific reputation rests mainly on his accomplishments as an inventor and as a pioneering theorist in the physics of electricity,
Споменът за неговите постижения и възможности прави всяко мое усилие да изглежда жалко при сравнение.
The recollection of his attainments makes every effort of mine seem dull in comparison.
те пишеха за неговите постижения във вестника, но бележката беше много скромна.
they wrote about his achievements in the newspaper, but the note was very modest.
които могат да бъдат приети, ще получите качествено образование от университет, който е признат за неговите постижения в образованието.
those who can be accepted will receive a quality education from a university that is recognized for its excellence in education.
Дълбочината на неговите постижения не може да бъде измерена извън контекста на Шри Гаудийа Матх.
The depth of his accomplishments cannot be fathomed outside the context of Sri Gaudiya Math.
Той никога не boasted на неговите постижения и в действителност той отказал един knighthood която беше предложена за него през 1847.
He never boasted of his achievements and in fact he refused a knighthood which was offered to him in 1847.
Резултати: 160, Време: 0.1286

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски