НЕПРЕДВИДИМ - превод на Английски

unpredictable
непредсказуем
непредвидим
непридвидим
непредвидени
непредсказуемостта
unexpected
неочакван
непредвидим
непредвидени
внезапни
неподозирани
unforeseeable
непредвидим
непредвидени
непредсказуеми
неочаквани
unforeseen
непредвидени
непредвидими
неочаквани

Примери за използване на Непредвидим на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Животът е толкова кратък, толкова непредвидим, че може да свърши за един миг.
Life is short, it's unpredictable, and can end in an instant.
Резултатът е непредвидим към настоящия момент.
The outcome is not predictable at present.
а животът непредвидим.
Трябваше да изглеждам като непредвидим лунатик.
I had to look like an unpredictable lunatic.
Проблемът с blockchain е, че е крайно непредвидим.
The main problem with Blockers is that it's really predictable.
Футбола е супер, защото е непредвидим.“.
Football is spectacular because it is uncertain.
Не по-малко вероятно е грешката да промени магията по непредвидим начин.
There's nothing they can do change that magically in a predictable way.
Но такъв инцидент като този, е непредвидим.
An accident like this was not foreseeable.
Понякога… могат да възникнат непредвидени пречки, по непредвидим начин и да променят плановете, които иначе не искаме да променяме.
Sometimes… unforeseen obstacles can arise in an unexpected way and undo plans we would otherwise not like undone.
Дори да стане непредвидим инцидент, ситуацията е такава,
Even if unforeseeable incidents happen,
висококачествен интериор и последната технология за безопасност ще помогнат за подмяната на имиджа на ES като нов и непредвидим.
the latest safety technology will help recast the image of the ES into one that is new and unexpected.
И това, което отначало изглежда като малко неудобство, приема непредвидим и доста по-сериозен обрат, когато Евелин още същата вечер се появява внезапно в дома на Ричард, тъсейки помощ.
What at first seems just a small inconvenience takes an unforeseen and far more serious turn when Evelyn arrives at Richard's house, desperately seeking help.
Той ще се пробуди и ще предизвика непредвидим хаос и ужас сред хората на Запад.".
You have a hit a sleeping giant, it will wake up and cause unforeseeable chaos and wreak havoc on the Western civilians.".
И това, което отначало изглежда като малко неудобство, приема непредвидим и доста по-сериозен обрат, когато Евелин още същата вечер се появява внезапно в дома на Ричард, тъсейки помощ.
What at first seems just a small inconvenience takes an unforeseen and far more serious turn when Evelyn turns up at the professor's house seeking help….
бъдещите поколения по непредвидим и неконтролируем начин.
future generations in unforeseeable and uncontrollable ways.
неизвестен и непредвидим.
unknown and unforeseen.
даклизумаб се свързва с непредвидим и потенциално фатален риск от имунно-медиирано чернодробно увреждане по време на лечението и за няколко месеца след края на лечението.
that daclizumab is associated, during the treatment and for several months after the end of treatment, with an unpredictable and potentially fatal risk of immune-mediated liver injury.
Съдебният процес ще бъде един дълъг, мизерен, с непредвидим край в резултат, на което и с по-голямо унижение.
A trial would be one long misery with a predictable end, resulting in an even greater humiliation.
RE_SONANCE изследва връзката между човешкото тяло и инструмента и я трансформира в непредвидим музикален дует.
In the performance RE_SONANCE the connection between the instrument and the performer is transformed into a partnership that grows into an unpredictable musical duet.
което може да отнеме непредвидим и променлив курс сред пациентите.
which can take an unpredictable and varying course among patients.
Резултати: 572, Време: 0.1035

Непредвидим на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски