UNFORESEEN - превод на Български

[ˌʌnfɔː'siːn]
[ˌʌnfɔː'siːn]
непредвидени
unforeseen
unexpected
unintended
unanticipated
unforeseeable
unplanned
unpredictable
contingency
incidental
unscheduled
непредвидими
unpredictable
unforeseeable
unforeseen
unexpected
unintended
incalculable
неочаквани
unexpected
sudden
surprise
unanticipated
unforeseen
unintended
windfall
unsuspected
непредвидено
unforeseen
unexpected
unscheduled
unplanned
unintended
unanticipated
emergency
unforeseeable
unpredicted
fortuitous
непредвидените
unforeseen
unintended
unexpected
unanticipated
unplanned
incidental
unforeseeable
contingency
непредвидена
unforeseen
unintended
unexpected
emergency
unscheduled
unforeseeable
unforseen
unplanned
unanticipated
неочаквана
unexpected
sudden
surprise
unanticipated
unforeseen
unintended
windfall
unsuspected
неочаквано
unexpected
sudden
surprise
unanticipated
unforeseen
unintended
windfall
unsuspected
непредвидимо
unpredictable
unpredictably
unforeseeable
unforeseen
unexpected
неочакван
unexpected
sudden
surprise
unanticipated
unforeseen
unintended
windfall
unsuspected

Примери за използване на Unforeseen на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Unforeseen changes often occur in the fashion market.
На модния пазар често възникват непредвидени промени.
What an unforeseen delight.
Какво неочаквано удоволствие.
Unforeseen medical treatment abroad.
Непредвидено медицинско лечение в чужбина.
Or some unforeseen event kills you tomorrow?
Или някоя непредвидена случка те убие утре?
What unforeseen costs?
Какви са непредвидените разходи?
An unforeseen and passionate affair ensues.
Неочаквана и страстна афера.
Yet, researchers noted that the surgery came with unforeseen consequences.
Все пак изследователи отбележи, че операцията дойде с непредвидими последици.
The circumstances were… unforeseen.
Обстоятелствата бяха… непредвидени.
Unforeseen changes are possible.
Възможни са неочаквани промени.
Force majeure(including unforeseen delays in delivery
При форсмажорни обстоятелства(по-специално непредвидимо закъснение при доставка
Nothing unforeseen ever did happen to Him.
Нему нищо непредвидено не се е случило.
And what if the unforeseen expenses significantly affect the budget?
И какво, ако непредвидените разходи окажат значително влияние върху бюджета?
An unforeseen situation will arise that will require your quick actions and decisions.
Ще възникне една непредвидена ситуация, която ще изиска от вас бързи действия и решения.
he shapes an unforeseen association with another survivor:
той създава неочаквана връзка с друг оцелял:
They floated- that was a bit unforeseen.
Плават- това беше малко неочаквано.
Barcelona"does not want a collision with unforeseen consequences.
Барселона„не иска сблъсък с непредвидими последици.
Improvise and manage unforeseen situations.
Импровизирайте и управлявайте непредвидени ситуации.
Consider it to avoid unforeseen costs with your mobile plan.
Вземете това предвид, за да се избегнат неочаквани разходи, свързани с абонамента си телефон.
There is nothing unforeseen, nothing accidental.
Няма нищо непредвидено, нищо случайно.
When painting the unforeseen result arose henna sometimes- hair became green, violet.
При боядисване с къна понякога възниква неочакван резултат- косата стават зелени, лилави.
Резултати: 1643, Време: 0.1528

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български