НЕ ПОЧИВА - превод на Английски

does not rest
не почива
is not resting
is not founded
не бъде намерен
does not lie
не лъжа
не лежат
не лягай
не се намират
не легнете
did not rest
не почива
do not rest
не почива
by not resting
does not rely
не вярвам
не разчитайте
не се доверявайте
не се надявайте
не се уповавайте
не се предоверявайте

Примери за използване на Не почива на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако този болезнен въпрос не почива, то вие сте в търсене на своето решение.
If this painful question does not rest, then you are already in search of its solution.
Iloilo City не почива на лаврите си.
Iloilo City is not resting on its laurels.
Разбира се, това ще бъде възможно само ако вратата на стаята не почива в ъгъла.
Of course, it will be possible only if the door to the room does not rest on the corner.
руският посланик не почива в Белград.
the Russian ambassador is not resting in Belgrade.
Развитието в изкуството не почива на разширяване на границите му,
Progress in art does not lie in extending its limits,
6 цвята, не почива на носа.
6 colors, does not rest on the nose.
Според Херера, Кало също саботира възстановяването си, като не почива, както се изисква и отново отваря раните си в пристъп на гняв.
According to Herrera, Kahlo also sabotaged her recovery by not resting as required and by once physically re-opening her wounds in a fit of anger.
Нашата вяра не почива на Торинската плащаница,
Our faith does not rely on the Shroud of Turin
Кало също саботира възстановяването си, като не почива, както се изисква и отново отваря раните си в пристъп на гняв.
Kahlo also sabotaged her recovery by not resting as required and by once physically opening her wounds in a fit of anger.
Той не почива дълго в Антиохия,
He did not rest long in Antioch,
създателите на компютърни игри не почива на лаврите си и създаване на нови версии на тези състезания.
creators of computer games do not rest on our laurels and are creating new versions of these races.
Апостолите, обаче, не почива в болница, където те биха били третирани с нежни монахини.
The apostles, however, did not rest in a hospital, where they would have been treated by gentle nuns.
създателите на компютърни игри не почива на лаврите си и създаване на нови версии на популярните развлечения на компютъра.
creators of computer games do not rest on our laurels and are creating new versions of the popular computer entertainment.
създателите на компютърни игри не почива на лаврите си и създаване на нови версии на Computer Entertainment.
creators of computer games do not rest on our laurels and are creating new versions of computer entertainment.
Мозъкът им не почива и те стават агресивни(точно като хора, които не дават сън).
Their brains do not rest and they become aggressive(just like a person who is not allowed to sleep).
Jig платформа трябва да се намира в близост до водача, но това не почива срещу него, както и да се движат свободно.
The jigsaw platform should be located near the guide, but at the same time do not rest on it, but move freely.
Максимус не почива на лаврите си, а нахлува в Галия
Maximus didn't rest on his laurels, but invaded Gaul
Групата не почива на на лаврите си и през ноември 1973 издава още един албум„Burnin'“, който се оказва и последен с Питър и Бъни.
The band didn't rest on their laurels, and in November the same year Island Records issued the follow up"Burnin'", but this was to be the last album featuring Peter and Bunny.
Едно общество, което не почива на свободните хора,
A society not based on free individuals,
Сводът не почива на една единствена колона,
The arch rests not on a single column,
Резултати: 80, Време: 0.0421

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски