НЕ ТИЧАЙ - превод на Английски

don't run
не тичам
не бягайте
не работят
не се движат
не тече
не се изпълняват
не стартирайте
не пускайте
don't chase
не преследвайте
не гони
не тичайте
не следват
do not run
не тичам
не бягайте
не работят
не се движат
не тече
не се изпълняват
не стартирайте
не пускайте
never run
никога не бягай
никога не тичайте
никога не стартирайте

Примери за използване на Не тичай на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
О, не, не тичайЧ Не тичай!
Oh now, don't run. Don't run.
Нат, не тичай.
Nat, don't run.
Ела тук. Не тичай.
Come here! Don't run.
Били, не тичай.
Billy, don't run.
Не тичай по коридорите!
No running in the corridors!
Не тичай из коридорите!
No running in the halls!
Не тичай.
No running.
Не тичай по стълбите, мила!
No running on the stairs, honey!
Мати! Не тичай!
Matty, stop running!
Не тичай из къщи.
Stop running in the house.
Не тичай, Джеймс!
No running, James!
Не тичай и ела да се разберем като големи хора.
Just stop running and talk to me like an adult.
Янг, не тичай по коридора.
Yang, no running in the hospital.
Запомни- не тичай край басейна.
Remember there's no running by the pool.
Не тичай около басейна.
No running by the pool.
Марджи, не тичай!
Marji, stop running!
Не тичай вкъщи, моля.
No running in the house, please.
Мама беше права. Не тичай по стълбите.
Mom was right. No running on the stairs.
Не тичай след камиона за боклук с плик пълен с празните шишета на майка си?
Don't chase a garbage truck down the street with a bag full of your mother's empties?
Но по-близо до 100%, тичай, не тичай, извивай, не изтръгвай, а кръвта няма да отиде,
But closer to 100%, run, do not run, wring out, do not wring out,
Резултати: 77, Време: 0.0402

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски