НОРМАЛНАТА РЕАКЦИЯ - превод на Английски

normal reaction
нормална реакция
естествена реакция
обикновен отговор
обичайната реакция
normal response
нормален отговор
нормална реакция
естествен отговор
естествена реакция
нормално да отговаря
natural reaction
естествена реакция
нормална реакция
естественият отговор
natural response
естествен отговор
естествена реакция
естествен отклик
нормална реакция
природният отговор
нормален отговор

Примери за използване на Нормалната реакция на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Например, ако кажеш„Искам да се запиша на курс по танци”, нормалната реакция би била„Страхотно!”.
For example, if you say that you want to take a dance class, the normal reaction from a partner would be“Hey that sounds great!”.
Алергичната реакция не се различава коренно от нормалната реакция на имунната система към антиген.
An allergic reaction is not fundamentally different from the normal response of the immune system to an antigen.
а това е и нормалната реакция, която всеки би имал при спешен случай.
it's also the normal response that anyone would have in the face of emergency.
това е нормалната реакция на косата при химическа атака.
then this is the normal reaction of the hair to chemical attack.
което се счита за опция за нормалната реакция на тялото да се намесва в неговата работа.
which is considered an option for the normal reaction of the body to interfere with his work.
Нормалната реакция би следвало да бъде усъвършенстване на нормативната уредба в посока на улесняването на привличане на инвеститори чрез нея,
The normal response should be to improve the regulatory framework in order to make it easier to attract investors through it,
каза Божович за SETimes.„Затова резултатите от анкетата показват нормалната реакция на младите хора, които търсят своята идентичност”, заяви той.
is why the results of this poll represent a normal response of the youth in search for identity," he said.
Това също е нормална реакция, гражданите са здрави.
This is also a normal reaction, the citizen is healthy.
Това е нормална реакция в подобна ситуация.
This is a normal response to such a situation.
Това е нормална реакция на кожата.
This is a normal reaction in the skin.
Това е нормална реакция на промяна в ситуацията.
This is a natural reaction to the change in position.
Това е нормална реакция срещу опасността.
That's a normal response to danger.
Това е нормална реакция и какво да се притесняваш.
This is a normal reaction and nothing to worry about.
Това е нормална реакция на вашия мозък.
This is a natural reaction by your brain.
Това не е нормална реакция на страхотни новини, ОК?
This is not a normal response to awesome news, okay?
Туморът като нормална реакция на ухапване.
Tumor as a normal reaction to bite.
Това е нормална реакция на вашия мозък.
That's your brain's natural reaction.
Това е нормална реакция към бета-аланин и е безвредна.
This is a normal reaction to beta-alanine and is harmless.
Това е нормална реакция от внезапната травма.
It's a normal response to sudden trauma.
Това е нормална реакция на тялото да се затопли.
This is the the body's natural reaction whenever it warms up.
Резултати: 65, Време: 0.1074

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски