NORMAL RESPONSE - превод на Български

['nɔːml ri'spɒns]
['nɔːml ri'spɒns]
нормален отговор
normal response
natural response
нормална реакция
normal reaction
normal response
natural reaction
natural response
sane response
normal behavior
естествен отговор
natural response
natural answer
normal response
natural reaction
нормалната реакция
normal reaction
normal response
natural reaction
natural response
нормалният отговор
normal response
natural response
нормални реакции
normal reactions
normal responses
нормалния отговор
normal response
natural response
естествена реакция
natural reaction
natural response
normal reaction
organic reaction
normal response
from responding naturally
нормално да отговаря

Примери за използване на Normal response на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's a normal response to a great loss.
Това са нормални реакции към значителна загуба.
That was a normal response.
Inflammation is the body's normal response to conditions such as infection,
Възпалението е нормалният отговор на организма към състояния като инфекция,
And that's a perfectly normal response, Will.
И това е напълно нормална реакция, Уил.
That is, the normal response to a given amount of insulin is reduced.
Това означава, че нормалният отговор на определено количество инсулин е намален.
Doctors explain that PTSD is a normal response to abnormal life conditions.
Лекарите обясняват, че ПТС е нормална реакция на ненормални жизнени условия.
This is a total normal response.
Това е нормална реакция.
Everything about what you are experiencing is a normal response to trauma.
Че това, което преживявате, е нормална реакция към травмата.
I-it's a perfectly normal response.
Това е напълно нормална реакция.
but it is a normal response.
но е нормална реакция.
Crying was a normal response.
Плачът беше нормална реакция.
In the case of a spouse's infidelity, he does not give a normal response.
В случай на изневяра съпруг, той не дава нормална реакция.
Motion sickness is considered a normal response to travel in vehicles.
Болестта при движение се счита за нормален отговор за пътуване в превозни средства.
They can be part of the body's normal response to the vaccine.
Това състояние се счита за нормална реакция на тялото към ваксината.
This is considered a normal response.
Това се счита за нормална реакция.
In fact, anxiety is a normal response to stressful life events such as moving,
Всъщност, тревожността е нормална реакция на стресови събития като променящи се работни места
While inflammation is a normal response of the body to infection
Възпалението е нормален отговор на тялото към инфекция
This is a normal response to changing hormones
Това е нормална реакция към променящите се хормони,
They note that obesity is a normal response to an obesogenic environment,
Те отбелязват, че затлъстяването е нормален отговор на околната среда,
Anxiety is your body's normal response to a danger, an alarm that automatically goes off when you feel threatened.
Тревожността е естествен отговор на нашето тяло спрямо вероятна опасност, аларма, която се включва автоматично, когато се чувстваме застрашени.
Резултати: 117, Време: 0.052

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български