ОБВИНЯ - превод на Английски

charge
заряд
такса
обвинение
зареждане
заплащане
начело
таксуване
таксуват
зареждат
заредете
accuse
обвиняват
набедят
упрекват
да упрекнете
обвинения
blame
вина
виня
обвинявам
виновен
прегрешение
обвинение
indict
обвиня
да повдигнат обвинения
да подведе под отговорност

Примери за използване на Обвиня на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Йоан 5:45„Не мислете, че Аз ще ви обвиня пред Отца;
John 5:45-“Do not think that I will accuse you before the Father;
Ако не млъкнеш, ще те обвиня в заплашване на длъжностно лице.
If you don't shut up, I'm gonna charge you with threatening an officer.
Ще обвиня майка ми за смъртта на Селия Бейедур.
I'm going to my mother accused of murdering Beyedur Celia.
Но… ако го обвиня и се окаже, че не съм права?
I mean… What if I accused him and I was wrong?
И ако ще лъжете пак, ще ви обвиня в лъжесвидетелстване.
And if you're going to lie again, I will get you on perjury charges.
Ще Ви обвиня в кражба!
I'm going to charge you for stealing!
И ако обвиня някого, после той може да наеме Пауъл.
And if I accuse someone, they could hire this Powell guy. They probably will.
Аз ще обвиня тази математика за лишаване от сън.
I'm going to blame sleep deprivation for this one.
Ще обвиня теб.
I'm going to blame you.
Ще ви обвиня в тежки престъпления, ако избягате пак.
I'm going to charge you with severe crimes if you run away again.
Мога ли да гo обвиня в изневяра с тези снимки?
Can we still use this to charge them with adultery?
Ако обвиня някой друг и сгреша отново,
If I accuse someone else and I'm wrong again,
Брайън, в момента имам достатъчно доказателства за да те обвиня в убийство.
Brian, right now I have enough to charge you with murder.
Доведох ви тук, за да ви обвиня в следните престъпления.
I have brought you here to charge you with the following crimes.
После, ще ви обвиня в криминален заговор и ще ви затворя
Then I'm gonna charge you with criminal conspiracy
Ако го обвиня, че не е годен за служба, без да имам фактите,
And if I accuse him… of being unfit for duty without all the facts,
Ако не започнеш да говориш, ще те обвиня в конспирация, терористична атака с две жертви.
You don't want to talk to me, I'm gonna charge you with conspiracy, with terrorism, two counts of murder.
той не се окаже добър, аз ще обвиня тях за това и те ще трябва да се справят с проблема!
I will blame it on them and they will have to deal with the problem!
Какво мислиш ще се случи когато те обвиня в убийството на бившата ти жена?
What do you think you're going to be facing when I charge you with the murder of your ex-wife?
Ако някога отново те обвиня в свидливост, имаш позволението ми да ме порицаеш.
If ever I accuse you again of parsimony, you have my full permission to chastise me.
Резултати: 64, Време: 0.089

Обвиня на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски