I ACCUSE - превод на Български

[ai ə'kjuːz]
[ai ə'kjuːz]
обвинявам
i blame
i accuse
i charge

Примери за използване на I accuse на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the documentary Rembrandt: I Accuse…!
документалният Рембранд: Аз обвинявам!
Unlike Mr. Spurlock's original investigation, I would like to be more thorough before I accuse a widow with three children of a felony.
За разлика от разследването на г-на искам да съм по-обстоен, преди да обвиня вдовица с три деца.
all other Gods in the world, I accuse Mr. JOO Young-dal, a teacher at Kang High,
всички други богове по света, аз обвинявам г-н Чу Йонг Дал учител в гимназия"Канг",
To restate Zola,'J'accuse'- I accuse- the parties of the British political establishment:
Да си спомним думите на Зола"J'accuse"- аз обвинявам- партиите от британската политическа система:
was shown in all German cinemas and I Accuse(Ich klage an, 1941) which was based
получила голяма премиера в Берлин и показвана във всички германски кина, а„Аз обвинявам“(Ich klage an,
I'm sorry that I accused you of going through my computer.
Съжалявам, че те обвиних, че си ровил в компютъра ми.
Last week in committee I accused the Belgian Presidency of being a ghost presidency.
Миналата седмица в комисията обвиних белгийското председателство, че е призрак.
An hour ago, I accused Gus of trying to rope me into a pyramid scheme.
Преди час обвиних Гъс, че се опитва да ме свърже с пирамидна схема.
Because I accused you of withholding evidence
Защото те обвиних в задържане на доказателства
Then I accused bay of putting Daphne up to it.
После обвиних Бей, че е подвела Дафни.
I accused her real boyfriend of being a stalker.
Обвиних истинското й гадже, е преследвач.
I made a huge mistake when I accused you of sleeping with Liam.
Направих голяма грешка като те обвиних, че си спала с Лиам.
I accused you once of a lack of ambition.
Веднъж те обвиних в липса на амбиция.
I accused your ex-girlfriend of murder.
Обвиних бившата ти приятелка, че е убиец.
I accused Cam of being the leak.
Обвиних Кем за изтичането на информация.
Last night, I accused a good friend of something he didn't do.
Вчера, обвиних добър приятел в нещо, което не е направил.
I accused Daphne of taking them!
Обвиних Дафне, че ги е взела!
Mrs. Al-Thani, I apologize… for the phone call in which I accused you of harassment.
Г- жо Ал-Тани, извинявам се за обаждането, в което ви обвиних в тормоз.
And I stuck my neck out for you, and I accused my friend of being on the take.
И съм затънал до гуша, и обвиних приятел за присвояване.
Uh, last time I was here, I accused you of something.
Така, последният път когато бях тук, те обвиних в нещо.
Резултати: 66, Време: 0.0451

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български