TO ACCUSE HIM - превод на Български

[tə ə'kjuːz him]
[tə ə'kjuːz him]
да го обвиняват
to blame him
fault him
to accuse him
да го обвини
to charge him
to accuse him
blame him
да го обвинява
to blame him
fault him
to accuse him
да го обвинявам
to blame him
fault him
to accuse him
да го обвиниш
charge him
to blame him
to accuse him
да го обвинят
to charge him
to accuse him
arraign him
to indict him
to convict him

Примери за използване на To accuse him на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Him closely to see if He healed on the Sabbath, so that">they might find reason to accuse Him.".
за да могат да Го обвинят.“.
they might find reason to accuse Him.".
за да могат да Го обвинят.“.
they sought something from his mouth that they might seize upon, in order to accuse him.
гледаха да уловят нещо от устата Му, за да Го обвинят.
prompting the latter to accuse him of plagiarism.
заради което Галилей го обвинява в плагиатство.
So they were watching him closely to see whether he would cure the man on the Sabbath, in order to accuse him.
И фарисеите наблюдаваха внимателно дали Исус ще излекува този човек в събота*, за да го обвинят.
even took jokingly to Twitter to accuse him of making Draco attractive to impressionable minds.
дори шегува с Twitter, за да го обвини, че Драко е привлекателен за впечатляващи умове.
Let us suppose that all those who would like to be Christians were to accuse him of a terrible sin.
Да предположим, че всички, които искат да бъдат християни, го обвиняват в тежък грях.
You know, I saw her last night on her way to see Michael… to accuse him.
Знаеш ли, последно я видях миналата нощ на път да се види с Майкъл… за да го обвини.
Why is a former presidential candidate calling me to complain that the FBI just invaded his son's home to accuse him of infidelity?
Защо бивш претендент за президент ми се обажда, за да се оплаче, че ФБР просто нахлува в дома на сина му и го обвинява в изневяра?
And they were watching him closely to see whether he would cure the man on the Sabbath, in order to accuse him.
Някои хора внимателно го наблюдаваха, за да видят дали ще излекува сакатия в съботен ден, за да го обвинят след това.
He used his statement to attack directly British PM David Cameron and to accuse him of actually transforming from a eurosceptic into an active supporter of"this disdainful pact",
Той използва изказването си, за да атакува директно британския премиер Дейвид Камерън и да го обвини, че всъщност той от евроскептик се е превърнал в активен поддръжник на"този презрителен пакт",
the people have the right to accuse him, even to dethrone him"20.
от католичната норма и народът има право да го обвини и дори да го низвергне.37.
so she feels compelled to accuse him of cheating, blame him for her unhappiness,
така че е принудена да го обвинява в изневяра, да го обвинява за нещастието си
prompting critics to accuse him of seeking to establish a“Greater Albania.”.
на свой ред критиците го обвиняват в стремеж към създаването на„Велика Албания“.
the economic gains achieved by minorities under his leadership even as Trump's opponents continue to accuse him of white supremacy.
икономическите печалби, постигнати от малцинствата под негово ръководство дори когато противниците на Тръмп продължават да го обвиняват на бялото надмощие.
We limit ourselves to accusing him of heresy on occasions where he has publicly denied truths of the faith,
Ограничаваме се да го обвиним в ерес, когато публично отрича истините на вярата и после действа по начин,
We limit ourselves to accusing him of heresy on occasions where he has publicly denied truths of the faith,
Ограничаваме се да го обвиним в ерес, когато публично отрича истините на вярата и после действа по начин,
Harder to accuse him of.
Още по-престъпно е да го обвиняваме.
I made a mistake to accuse him.
Сгреших като го обвиних.
They had nothing to accuse Him of.
Просто нямало в какво да го обвинят.
Резултати: 1067, Време: 0.0644

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български