ОБОЗНАЧАВАНЕ - превод на Английски

designation
наименование
обозначение
предназначение
обозначаване
посочване
назначение
име
определение
название
определянето
indication
индикация
показание
указание
посочване
признак
показател
знак
означение
индикатор
указване
marking
марк
марка
белег
знак
отпечатък
следа
маркиране
maрк
маркирайте
отбележи
labelling
етикет
лейбъл
знак
марка
надпис
етикетиране
маркировка
етикетирайте
indicating
индикират
индикатор
индикация
показват
сочат
посочват
посочете
покаже
означават
указват
refers
справка
се отнасят
наричат
говорят
се позовават
препращат
насочи
отнесете
насочват
споменават
designating
определят
обозначават
посочи
посочват
назначава
предназначени
да оправомощят
denoting
означаваме
показват
да обозначи
означаване
се обозначават
labeling
етикет
лейбъл
знак
марка
надпис
етикетиране
маркировка
етикетирайте
mark
марк
марка
белег
знак
отпечатък
следа
маркиране
maрк
маркирайте
отбележи
indications
индикация
показание
указание
посочване
признак
показател
знак
означение
индикатор
указване
referring
справка
се отнасят
наричат
говорят
се позовават
препращат
насочи
отнесете
насочват
споменават

Примери за използване на Обозначаване на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Обозначаване на място за паркиране, което е запазено за превозни средства, използвани от хора с увреждания.
Marking a parking space reserved for vehicles used by the disabled.
Обозначаване на опасните зони със знаци.
Designating hazardous areas with signage.
Правила на Директива 98/6/ЕО за обозначаване на цените на стоките, продавани на потребителите.
Directive 98/6/EC rules on indicating prices of products sold to consumers.
OEM и обозначаване на клиента са добре дошли.
OEM and Customer's designation are welcome.
VIII откриване и обозначаване на опасни райони.
(viii) Detection and marking of danger areas;
Повече по темата Законодателство Регламент 2411/98 на ЕС(ясно обозначаване на страната на произход на МПС).
EU regulation 2411/98(clear labelling of vehicles' country of origin).
Entender често може да бъде използван вместо comprender, за обозначаване на общо разбиране.
Entender can often be used over comprender in indicating a general understanding.
То е удобна дума за обозначаване на много хора….
It is a convenience for designating a number of people.
Обозначаване на опасните зони със знаци.
Mark dangerous areas clearly with hazard signs.
Обозначаване на точките на пристигане и заминаване.
Designation of points of arrival and departure.
Неясното обозначаване на произход на стоки е заблуждаваща реклама.
Unclear marking of origin of goods misleading advertising.
По-строги стандарти и по-добро обозначаване на електроуредите;
Tougher standards and better labelling on appliances;
Възможност да се използва логото на Euro Net Mediation при обозначаване на инициативите, които то подкрепя.
Use Euro Net Mediation logo for indicating the initiatives it supports.
Добавяне на защита и обозначаване на частите, които могат да се променят.
Add protection and mark the parts that can be changed.
като начин за обозначаване Бог.
used it as a way of referring to God.
Класификация и обозначаване на заварки.
Classification and designation of welds.
Обозначаване на обществена тоалетна със съоръжения, предназначени за хора с инвалидни колички.
Marking a public lavatory with facilities designed for wheelchair users.
Изискванията за маркиране и обозначаване на ЕЕО;
The requirements for marking and labelling of EEE;
Евреите, от друга страна, използват термина"дума", като начин за обозначаване Бог.
Jews, however, use the phrase"Word" as a way of referring to God.
Обозначаване на признати по-рано финансови инструменти.
Designation of previously recognised financial instruments.
Резултати: 382, Време: 0.0737

Обозначаване на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски