ОГРОМНО СЪСТОЯНИЕ - превод на Английски

enormous fortune
огромно състояние
огромно богатство
huge fortune
огромно богатство
огромно състояние
vast fortune
огромно богатство
огромно състояние
голямо богатство
great fortune
голямо богатство
голямо състояние
огромно състояние
голям късмет
огромният късмет
голямо щастие
огромни богатства
immense fortune
безмерно богатство
огромно състояние
sizable fortune
large fortune
голямо богатство
голямо състояние
огромно състояние
enormous wealth
огромно богатство
огромно състояние

Примери за използване на Огромно състояние на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И аз бих ти предложил при изучаване източниците на твоето огромно състояние да имаш предвид десет различни метода на натрупване на материалните богатства.
And as a help in the study of the sources of your great fortune, I would suggest that you bear in mind the following ten different methods of amassing material wealth.
натрупвайки огромно състояние през 2018 г, сочи доклад.
amassing a huge fortune in 2018, according to a report.
Когато Холидей умира, неговото огромно състояние е завещано на първия човек, който открие дигиталната великденска изненада, скрита в ОАЗИС.
When Halliday dies, he promises his immense fortune to the first person to discover a digital Easter egg that's hidden somewhere in the OASIS.
И тъй като всичките й братя, за жалост починаха, тя е наследница на огромно състояние.
And now that her brothers are all sadly… dead… she is an heiress of a great fortune.
натрупвайки огромно състояние през 2018 г, сочи доклад.
generating enormous wealth in 2018, a report showed.
Веднъж един велик кармӣ натрупал огромно състояние за своите синове и внуци,
Once a great karmī accumulated a vast fortune for his sons and grandsons,
Въпреки че беше натрупал огромно състояние като актьор, Зак многократно го беше увеличил с умели капиталовложения,
Although he would amassed a sizable fortune as an actor, he would multiplied it many times over through astute investments, and those investments were
Изкуството и антиките, които събрала за летния си дом, имение от 1887 г., построено от Вандербилт, което наследявало- заедно с огромно състояние- на 12-годишна възраст, отразяват собствения си вкус и очите на колекционера.
The art and antiques she collected for her summer home, an 1887 mansion built by a Vanderbilt and which she inherited- along with a sizable fortune-- at the age of 12, reflect her own taste and a discerning collector's eye.
децата му натрупаха огромно състояние в редица сектори- от заведенията до петрола.
his children built vast fortunes in sectors from hostels to oil.
Помнейки, че е загубил огромно състояние, защото е СПРЯЛ на метър от златото,
Remembering that he lost a huge fortune, because he stopped three feet from gold,
Клайв взема £160 000, огромно състояние за онова време, а половин милион е раздаден на армията
Clive took £160,000, a vast fortune for the day, while half a million was distributed among the army
Без нито за миг да забравя, че е загубил огромно състояние, като се е отказал на три стъпки от златото,
Remembering that he lost a huge fortune, because he stopped three feet from gold, Darby profited by
политическо влияние и огромно състояние.
political influence, and vast fortunes.
Натрупали са огромни състояния, управлявали са империи,
Built vast fortunes… commanded great empires…
Така се създават капитали и огромни състояния.
Thus capital and enormous fortunes are created.
Тези хора не само са натрупали огромни състояния, те са революционализирали света на бизнеса,
Not only did these individuals amass great fortunes, they revolutionized the business world
Повече от 5 000 години от тези тънки нишки хората натрупвали огромни състояния и създавали могъщи царства.
For over 5,000 years, people built great fortunes and mighty kingdoms on these delicate threads.
Тъй като деспотичният банкер не позволява да използвате нищо от огромното състояние на родителите си, сега съм принуден да давам своите собствени приходи от театрални представления
Since the bossy banker won't let us use any of your parents' enormous fortune, I am now forced to cough up my own earnings from theatrical performances
Ако им отнемете тази изключителна власт, всички огромни състояния, като моето ще изчезнат. Те трябва да изчезнат,
Take this great power away from them and all great fortunes, like mine, will disappear,
социоикономически елит, където те правеха фантастично сложни сделки и огромни състояния.
where they conjured up fantastically complex deals and made enormous fortunes.
Резултати: 75, Време: 0.0748

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски