ОЗДРАВЯ - превод на Английски

recovered
възстановяване
се възстановяват
възстанови
оздравяват
да оздравее
да се съвземе
възвърне
well
добре
е
ами
и
кладенец
еми
също
наред
всъщност
значи
got well
оздравявай
се оправи
оздравей
се подобри
вземи е
се подобрява
се добре

Примери за използване на Оздравя на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И оздравя дъщеря й от онзи час“.
And her daughter was healed from that very hour.”.
И слугата му оздравя в същия час”.
And his servant was healed in the same hour.".
И в същия миг слугата му оздравя.
And his servant was healed at that very moment.
И от онзи час дъщеря й оздравя.
And her daughter was healed, from that hour.
Но тази смъртоносна рана оздравя.
But, this mortal wound was healed.
Но смъртоносната му рана оздравя.
And his deadly wound was healed.
И в същия миг слугата му оздравя.
And his servant was healed at that moment.
Нимрод умря, а Майлс оздравя като по чудо за една нощ.
Nimrod died and in a miracle, Miles healed overnight.
Човекът веднага оздравя, вдигна постелката си и започна да ходи.
The man immediately became well, picked up his cot, and walked.
Носмъртоноснатаму рана оздравя и цялата земя учудена отиде след звяра.
And the deadly wound healed and all the world wondered after the beast.
Затова, когато кракът ми оздравя, отново тръгнах на мисии.
And when my ankle healed, I signed on for more missions.
И човекът веднага оздравя, вдигна постелката си
And immediately the man became well, and took up his bed,
По-късно Исус го намери в храма и му рече:- Ето, ти оздравя;
Afterwards Jesus found him in the temple, and said to him,"Behold, you have become well;
Хуанито оздравя.
Juanito healed.
Раната оздравя.
The wound healed.
По-късно Иисус го намери в храма и му каза: Ето, ти оздравя;
Afterwards Jesus found him in the temple, and said to him,"Behold, you have become well;
сетне му казал:„ето, ти оздравя;
you have become well;
Но нямаше последствия.- Защото оздравя.
It was of no consequence because he recovered.
Той оздравя, но аз заболях от треска,
He was cured, but I became ill
Той оздравя, но от конските дози на облъчване тъканите около него станаха изключително чувствителни
He recovered, but the doses he would been given were large enough for a horse,
Резултати: 92, Време: 0.0755

Оздравя на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски