ОКАЖЕ - превод на Английски

have
са
е
сте
съм
вече
сме
си
още
били
имат
prove
докажа
доказателство
доказване
доказват
се окаже
показват
потвърждават
turns out
оказват
окаже
стане
се превърне
изгаси
се обърне
се превръщат
загасете
се обръщат
се нареди
found
намирам
намиране
търсене
находка
намери
откриете
откриват
потърсете
appears
явно
се появяват
се появи
изглежда
се показват
се яви
се явяват
се проявяват
появата
възникват
exert
оказват
упражняват
имат
окаже
проявяват
да напрягам
упражняване
be
да бъде
да бъдат
е
да са
бъдете
да съм
да бъдете
да бъдем
да сте
да сме
end up
в крайна сметка
свърши
накрая
да се окажете
завършват
свършват
се озовават
завърши
до края
да се озове
rendered
рендер
правят
оказват
предоставят
въздаде
да предостави
да окаже
рендерирайте
да постанови
да рендерирате
the impact
въздействие
влияние
ефект
impact
удар
отражение
последиците
последствията
сблъсъка

Примери за използване на Окаже на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Се окаже най-малкият, се провеждат следните изпитвания.
Is found to be the smallest, the following tests shall be performed.
Оз ще се окаже на корицата на"500-те най-богати".
Oz is gonna end up on the cover of"Fortune 500.".
В мозъка това ще окаже черепно налягане
In the brain, this will exert cranial pressure
Но ако е демон и това се окаже капан?
But if he is a demon, and it turns out to be a trap?
Да не се използва, ако продуктът се окаже подправен или печатът е счупен.
Do not use if product appears to be tampered with or seal is broken.
По-късно това ще се окаже фатална грешка.
This would later prove to be a fatal mistake.
Това ще окаже положителен ефект както спрямо фермерите
This would be good news for consumers,
Това със сигурност ще окаже благоприятно влияние върху нагласата ви.
It will have a positive impact on your attitude.
Ако се окаже че автомобилът има достатъчно количество гориво,
If the vehicle is found to have enough fuel,
Това несъмнено ще окаже своето влияние.
This will certainly exert its influence.
Ами ако тя се окаже сериен убиец?
What if she turns out to be a serial killer or something?
Ако не завали този уикенд, тя ще се окаже при неправилния човек.
If it doesn't rain this weekend, she's gonna end up with the wrong guy.
Решението ще се окаже фатално.
This decision will prove fatal.
Освен това той ще окаже огромно влияние и на нашата икономика.
It will also have a tremendous impact on our economy.
Ако се окаже истина, това ще разклати доверието в държавната администрация.
If this is found to be true, the existence of the administration itself could be shaken.
Искате знак, който ще окаже силно въздействие и ще направи голямо първо впечатление.
They seek a moniker that will be strong and make a great first impression.
Просто го опитайте с 1 кутия и ми окаже погрешно.
Just try it with 1 field and prove me wrong.
Много тъжно, ако това се окаже истина.
Very sad if this turns out to be true.
Този въпрос ще окаже огромно влияние върху избора Ви.
This will have a huge impact on your decision.
Ако къщата се окаже в добро състояние дали се нуждае от проверка?
If the structure is found to be in good condition, did I really need an inspection?
Резултати: 1530, Време: 0.0661

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски