ОСЛЕПИ - превод на Английски

blinded
сляп
слепец
щора
блайнд
блинд
слепота
незрящи
ослепял
ослепява
blind
сляп
слепец
щора
блайнд
блинд
слепота
незрящи
ослепял
ослепява
blinding
сляп
слепец
щора
блайнд
блинд
слепота
незрящи
ослепял
ослепява
blinds
сляп
слепец
щора
блайнд
блинд
слепота
незрящи
ослепял
ослепява

Примери за използване на Ослепи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
С човека, който почти го ослепи.
With the guy who almost blinded him.
Имах клиент, който почти ме ослепи.
I had a client who almost blinded me.
Мразя Зина принцесата войн. Тя ме ослепи.
I hate Xena, the Warrior Princess She blinded me.
Бомбата Ви го ослепи.
Your bomb blinded him.
Човекът, който те ослепи.
The guy that blinded you.
Водачът ни ме ослепи в Града.
Our leader blinded me in the city.
И ослепи Джейми Лий Къртис.
He blinded Jamie Lee Curtis.
И ме ослепи… и ме остави да умра.
He raped me and he blinded me and he left me for dead.
Счупи стъклото, ослепи Шилингер, изходи се на лицето му.
You broke the glass, you blinded Schillinger, took a shit on his face.
Ослепи ме поне за следващите 2 дни.
He blinded me for the next two days, at least.
Това силното, независимо нещо наистина ме ослепи.
That strong, independent thing really blindsided me.
Както когато Сони Листън ослепи Касиус Клей?
Like Sonny Liston used to blind Cassius Clay?
Би могло да ви убие или ослепи.
Might kill or blind you.
Онзи надзирател, който ослепи.
You know that C.O. That you blinded?
Той отново донесе огъня на иконата и веднага ослепи.
He again brought the fire to the icon and immediately went blind.
Никой ме ослепи!
Nobody has blinded me!
А ако подобно знание те изгори и ослепи?
Even though such knowledge would burn and blind you?
Напълно я ослепи.
Totally blindsided her.
С мен прави каквото поискаш, ослепи ме и ме оглуши, ако желаеш,
Do as you will with me, make me blind or deaf if you want to,
Партската царица милостиво изпрати лек за очите му, но Тиберий го смеси с отрова, ослепи брат си, за да не стане консул
The Parthian Queen kindly sent medicine to heal his vision Tiberius laced it with poison blinding his brother so he could never become Consul
Резултати: 81, Време: 0.0579

Ослепи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски