ОТБРАНА - превод на Английски

defense
защита
отбрана
защитен
военен
отбранителна
defensive
отбранителен
защитен
защита
отбрана
дефанзивен
от самоотбрана
крепостни
самозащита
military
военен
армия
войска
боен
въоръжени
defence
защита
отбрана
защитен
военен
отбранителна
defenses
защита
отбрана
защитен
военен
отбранителна
defences
защита
отбрана
защитен
военен
отбранителна

Примери за използване на Отбрана на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ЕС има излишък от 151 милиарда долара- трябва да плаща много повече за отбрана.
The European Union had a $151 Billion Surplus-should pay much more for Military!
Японската отбрана в Сайпан е напълно разбита.
After which Japan's defences in Saipan are battered.
Агенциите отбрана.
Defence Agencies.
След това русите преминали към отбрана.
Then, the Raiders shifted to the defensive.
Агент Джонатан Евърет Рийз, от Службата по сигурност и отбрана.
Agent Jonathan Everett Reese, Defense Security Services.
Не, това само ще отслаби нашата отбрана.
No, that will only diminish our defenses.
Тръмп е прав, че европейците не харчат достатъчно за отбрана.
Trump is upset that the EU does not spend enough on the military.
Европейски фонд отбрана.
European Defence Fund.
Сигурно са преминали вътрешната отбрана.
They have broken through the defences.
Не поставяйте другия в положение на отбрана.
Try not to put the other person on the defensive.
Стратегия националната отбрана.
National Defense Strategy.
Междувременно Израел укрепва противоракетната си отбрана.
Israel, meanwhile, has been building up its missile defenses.
Международни отбрана.
International Military.
Бронетанковите дивизии с лекота пробиват хаотичната отбрана на руснаците.
Panzer divisions are easily cutting through chaotic Russian defences.
Комисията предлага три сценария за бъдещата отбрана на ЕС.
The Commission proposes three scenarios for the future EU defence.
Роуз незабавно премина в отбрана.
Jack immediately went on the defensive.
Национална отбрана.
National Defense.
Това е същността на неизбежната отбрана.
That's the essence of the stabbing defenses.
Съветът за национална сигурност и отбрана.
The National Security and Defence Council.
Представи си, че ти си изградил собствена отбрана.
You build your own defences.
Резултати: 6174, Време: 0.0485

Отбрана на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски