Примери за използване на Отношение следва на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
правата на пътниците в това отношение следва да бъдат гарантирани“.
В това отношение следва да се подчертае, че наименованието на банка„Citibank“ първоначално е„City Bank of New York“
В това отношение следва да се отбележи, че съгласно изявленията,
В това отношение следва да се припомни, че Съдът вече е поставил ударението върху необходимостта институциите на Съюза да следят за адаптиране на уредбата с оглед на новите данни(77).
В това отношение следва да се отбележи, че първото изречение от посочения параграф не допуска на притежателя на повече от един патент за същия продукт да се издава повече от един СДЗ за този продукт.
В това отношение следва да се припомни, на първо място, че системата за сътрудничество, установена в член 267 ДФЕС, е основана на ясно разделение на правомощията между националните юрисдикции и Съда.
В това отношение следва да се отбележи,
Следователно становището на Комисията в това отношение следва да се отхвърли и да се постанови,
В това отношение следва да се отбележи, че съгласно член 1,
В това отношение следва да се припомни, на първо място,
В това отношение следва да се отбележи, че посочените разпоредби на споразумението„Открито небе“ уреждат някои аспекти на икономическите разходи за въздушния транспорт, като същевременно гарантират равни условия за авиокомпаниите.
В това отношение следва да се припомни,
В това отношение следва да се отбележи, че член 265 от Директивата за ДДС се отнася до държавата членка, която е дала на придобиващото лице идентификационния номер по ДДС, под който той е извършил придобиването.
В това отношение следва да се установи, че член 2, буква б от
В това отношение следва да се припомни, че съгласно постоянната практика на Съда,
В това отношение следва да се припомни, че според съдебната практика жалбата по административен ред
В това отношение следва да се отбележи, че Комисията е разгледала доводите на жалбоподателите, в които се поддържа, че изявленията на Chiquita са в противоречие с възраженията ѝ в съображение 158 и сл. от обжалваното решение.
В това отношение следва да се констатира, че за съответните потребители термините„mezzo“,„mezzomix“ и„mezzopane“ нямат никакво особено смислово значение,
В това отношение следва да се припомни, че целта на Директива 2008/115,
В това отношение следва също така да се припомни,