ОТПРИЩВА - превод на Английски

unleashes
отприщи
дайте воля
освободи
разгърнете
пуснете
отприщват
развихрете
предизвика
освобождават
разгръщане
triggered
задействане
причина
тригер
тригър
спусака
задействащи
праговите
спусъка
предизвикват
предизвика
sets off
потегли
задейства
се отправил
отправят
отпътува
releases
версия
издание
освобождение
релийза
освобождаването
освободи
пускането
освобождават
пуснете
отделянето
unleashed
отприщи
дайте воля
освободи
разгърнете
пуснете
отприщват
развихрете
предизвика
освобождават
разгръщане
unleashing
отприщи
дайте воля
освободи
разгърнете
пуснете
отприщват
развихрете
предизвика
освобождават
разгръщане

Примери за използване на Отприщва на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ден по-късно отприщва издигаща се парализа.
a day later sets off the ascending paralysis.
отказът му да се разкае отприщва битка за душата на Европа.
his refusal to repent triggered a battle for the soul of Europe.
Отприщва огнен дъх пред Dragon Knight, който изгаря врагове
Unleashes a breath of fire in front of Dragon Knight that burns enemies
някога невинното същество се превръща в зло и отприщва кампания на убийствено отмъщение срещу своя творец Франкенщайн.
the once innocent being turns to violence and releases a murderous campaign against its creator- Frankenstein.
Защото напълно отприщва частните банки да доминират
Because it just completely unleashed private banks to dominate
Съветската окупация на централна Европа е безпрецедентна катастрофа, която обаче отприщва уникален интелектуален
Soviet occupation of Central Europe is an unprecedented disaster which, however, unleashes unique intellectual
Нашата звезда е с активно магнитно поле, което отприщва мощни потоци от частици,
Our star is magnetically active, unleashing powerful bursts of light,
Древно ужасяващо наследство се отприщва, когато прокълнатата мумия Инхотеп възкръсва,
An ancient legacy of terror is unleashed when an accursed mummy,
Нашата звезда е с активно магнитно поле, което отприщва мощни потоци от частици,
Our star is active, unleashing powerful bursts of light, deluges of particles
Древно ужасяващо наследство се отприщва, когато прокълнатата мумия Инхотеп възкръсва,
An ancient legacy of terror is unleashed when the accursed mummy Imhotep(Arnold Vosloo)
Когато древно зло се отприщва в малко градче в Мисисипи, то оставя пътека от смърт и унищожение.
When an ancient evil is unleashed in a small Mississippi town, it leaves a trail of death and destruction as it passes from host to host.
Нашата звезда е с активно магнитно поле, което отприщва мощни потоци от частици,
Sun is magnetically active, unleashing powerful bursts of light,
Откритието за бързите промени на климата отприщва досега крити литературни таланти сред климатолозите- таланти като метафора.
The discovery of abrupt climate change unleashed a previously-hidden literary talent among climate scientists- a talent for metaphor.
Тръмп„отприщва тъмните сили на насилието“ в САЩ.
Trump is“unleashing the dark forces of violence” in the United States.
Когато древно зло се отприщва в малко градче в Мисисипи, то оставя пътека от смърт и унищожение.
When an ancient evil is unleashed in a small Mississippi town, it leaves a trail of death and….
В страховития римейк на“Поличбата”(1976 г.), който е дори по-ужасяващ от оригинала, най-тъмните страхове се сбъдват, когато неописуем ужас се отприщва в света!
In this chilling contemporary remake of The Omen- that is even more terrifying than the original- man's darkest fears are manifested as an unspeakable terror is unleashed on the world!
Но когато Великобритания изоставя златния стандарт през 1931 г., това отприщва вълна от конкурентни девалвации.
When Britain abandoned gold in September 1931, it unleashed a wave of competitive devaluations.
Някакво ТВ предаване е предложило печалба от 1 млн. долари, която отприщва вълна от идиоти, които търсят Голямата стъпка.
Some TV show offered a $1-million reward, which unleashed a tide of idiots, all searching for bigfoot.
Купола отприщва кошмар след кошмар над нещастниците в стремежа да го върнат обратно.
the Dome is unleashing nightmare after nightmare upon the Wretches in an effort to get him back.
есента съсипват продукцията на ориз в Юнан, което отприщва масов глад.
fall devastated rice production in Yunnan, resulting in widespread famine.
Резултати: 107, Време: 0.1717

Отприщва на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски