ОТРИЧАНЕТО - превод на Английски

denial
отричане
отказ
отрицание
отхвърляне
отказване
опровержение
неверие
отричат
denying
отричам
отрека
отказват
отхвърлят
откаже
лишават
renunciation
отказ
отречение
отричане
себеотрицание
отказване
отхвърляне
самоотричане
себеотричане
отречеността
rejection
отхвърляне
отказ
отричане
отрицание
отблъскване
неприемане
отказване
negation
отрицание
отричане
refusal
отказ
отхвърляне
отказване
нежелание
отричането
abdication
абдикация
абдикиране
отричането
абдикира
repudiation
отхвърляне
отричане
отрицание
отказ
denunciation
денонсиране
отричане
осъждане
изобличаването
донос
разобличаване
обвиненията
изобличение
denials
отричане
отказ
отрицание
отхвърляне
отказване
опровержение
неверие
отричат

Примери за използване на Отричането на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Отричането на глада или извинението, че не яде.
Denying hunger or making excuses not to eat.
Отричането не е нихилиране.
Negation is not nihilism.
Непривързаността и отричането разширяват съзнанието.
Non-attachment and renunciation expand the consciousness.
Отричането на Холокост е престъпление в Германия.
Holocaust denial is a crime in Germany.
Обратното на приемането е отричането.
The opposite of acceptance is rejection.
Най-напред идва отричането.
But first comes the refusal.
Освен отричането на Али, не, сър.
Aside from Ali's denials, no, sir.
Отричането на Холокоста- престъпление?
Denying the Holocaust being a crime?
Отричането от тях е това, което искаме ние.
Their renunciation is what we want.
Отричането е ключа към щастието.
Denial is the key to happiness.
Единното черно на знамето представлява отричането на всякакви форми на потисничество.
The uniform blackness of this flag is a representative of the negation of all oppressive structures.
Нямаше никаква незабавна външна полза от отричането.
There was no immediate external benefit from the abdication.
Мисля, че трябва да поговоря малко повече за отричането.
Today I'm back to talk a little more about rejection.
Отричането на Холокост е престъпление в Германия.
Denying the Holocaust is a crime in Germany.
Пропуснете отричането и ми кажете защо.
Skip the denials, tell me why.
Отричането на него самия и на неговата работа несъмнено има някаква цел.
The renunciation of him and his work, no doubt, has some purpose.
Отричането на реалността допринася за отричането на упадъка и човешкия живот.
Negation of the reality of the world contributes to the denial of the reality of human life.
Алкохолизмът е болест на отричането.
Alcoholism is a disease of denial.
Отричането на един от тях е отричане на всички.
Denying one of them is basically denying all of them.
Честно казано, писна ми от отричането ти за уговорките ти с организираната престъпност.
Honestly, I'm tired of your denials about your arrangements with organized crime.
Резултати: 1347, Време: 0.0842

Отричането на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски