fall
спад
понижение
падането
есента
падне
падат
падението
грехопадението
есенния
рухването drops
капка
спад
понижение
спадане
капчица
пускане
пад
понижаване
пуснете
хвърли comes
ела
дойде
идват
стига
заповядайте
стигнали
настъпи
попаднали
влизат
се появи goes down
сляза
отида
слез долу
слизат
влезе
падат
да падне
иди
да залезе
да спадне collapse
колапс
срив
разруха
свиване
упадък
разпадането
краха
рухването
срутването
се срине falls
спад
понижение
падането
есента
падне
падат
падението
грехопадението
есенния
рухването drop
капка
спад
понижение
спадане
капчица
пускане
пад
понижаване
пуснете
хвърли fell
спад
понижение
падането
есента
падне
падат
падението
грехопадението
есенния
рухването falling
спад
понижение
падането
есента
падне
падат
падението
грехопадението
есенния
рухването dropped
капка
спад
понижение
спадане
капчица
пускане
пад
понижаване
пуснете
хвърли come
ела
дойде
идват
стига
заповядайте
стигнали
настъпи
попаднали
влизат
се появи
Ако едно зърно не падне и не умре, то остава само. Unless a grain falls and dies, it remains alone. Когато падне самолет, на другия ден коя е най-безопасната авиокомпания? When an airplane goes down , what's the safest airline to fly the next day? Използвайте моето оръжие и врагът ви ще падне отвътре. Deploy my weapon, and your enemies, however great, will collapse from within. Седем вида кутии, че ще падне върху вас. Seven kinds of boxes that will fall on you. Аз наистина правя секс с всеки, който ми падне . I really just have sex with… any old thang that comes my way.
Before the apple fell . Гледайте вашите деца челюсти падне , когато те осъзнават. Watch your children's jaws drop when they realise. Храна падне от небето за всеки animal. Food falls from the sky for each animal. Когато температурата падне до 10 градуса, тя спира. When the temperature drops to 10 degrees, it stops. Когато тя падне , ще тръгна. When she goes down , I will go. . Беше ме страх, че прожекцията ще падне . I feared the floor would collapse . The regime in Iran will fall . Щеше ако сладоледът падне в скута ти. It would if your ice lolly fell in your lap. Жив човек, ако падне от такава височина, ще се пръсне като балон. A living person falling from that height would have popped like a balloon. Когато падне нощта, и започне новият ден. As night falls , a new day begins. Когато знамето падне , е време да дърпате. When the flag drops , it's time to pull. Аз ще падне последната карта сега. I will drop the last card now. Но когато отокът падне , всичко ще е наред. But when the swelling goes down , it's gonna be okay. It will probably collapse . Без евангелието, островът ще падне . Without these Gospels, the island will fall .
Покажете още примери
Резултати: 6733 ,
Време: 0.0589