ПАЗВАТА - превод на Английски

bosom
гръд
близък
лоното
пазвата
гърдите
обятията
пазухата
недрата
сърцето
бюста

Примери за използване на Пазвата на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Седмократно върни в пазвата на нашите съседи хулите, с които хулеха Тебе, Господи.
Return sevenfold into the bosom of our neighbors the taunts with which they have taunted Thee, oh Lord.
Седмократно върни в пазвата на нашите съседи хулите, с които хулеха Тебе, Господи.
Return sevenfold into the lap of our neighbors the taunts with which they have taunted you, O Lord!”.
Седмократно върни в пазвата на нашите съседи хулите, с които хулеха Тебе, Господи.
Return seven-fold into the bosom of our neighbors the taunts with which they taunted you, O God.”.
Отгледай това детенце в пазвата на Твоята обич и накърми го с млякото от гърдите на Твоето провидение.
Rear this little babe in the bosom of Thy love, and give it milk from th breast of Thy Providence.
Сгушен е в пазвата на новопостроеното градско пристанище,
It is nestled in the bosom of the newly built town harbour,
Така че, първо в пазвата да получите патогенни микроби,
So, first in the bosom get pathogenic microbes,
И той сложи ръката си в пазвата и като я извади, ето ръката му беше прокажена,
He put his hand inside his cloak, and when he took it out, look,
Скътан в пазвата на Източните Родопи,
Sheltered in the bosom of the eastern Rhodopes Mountain,
Може ли някой да пъхне огън в пазвата си и дрехите му да не изгорят?”(Притчи 6:27).
Can a man scoop fire onto his lap without his clothes being burned?"(6:27).
Седмократно върни в пазвата на нашите съседи хулите, с които хулеха Тебе, Господи!
Return sevenfold into the bosom of our neighbors the taunts with which they taunted you, O Lord!
Те също се обръщат към светия лекар, когато искат да върнат изгубена душа в пазвата на православната църква.
They also turn to the holy doctor when they wish to return a lost soul to the bosom of the Orthodox Church.
почиващи в безопасност в пазвата на Океана на Безкрайния ум,
resting safely on the bosom of the ocean of infinite mind,
който включва всички необходими аксесоари за комфортен престой в пазвата на природата.
which includes all the necessary accessories for a comfortable stay in the bosom of nature.
правилната промяна във височината на стоежа на маточния фонд над пазвата играе важна роля,
the correct change in the height of the standing of the uterine fundus above the bosom plays an important role,
обидата почива в пазвата на безразсъдните.“.
for anger rests in the bosom of fools.”.
беседка за приятно прекарване в чата в пазвата на природата.
a gazebo for a pleasant chat in the bosom of nature.
Всички знамения се появиха, когато Ние изкарахме Ръката на могъществото от пазвата на величието и силата.
All the signs appeared when We drew forth the Hand of Power from the bosom of majesty and might.
просто пълна почивка от суматохата на градския живот в пазвата на природата.
just a complete rest from the bustle of city life in the lap of nature.
Индуцираната радиоактивност в пазвата на жертвите на Хирошима трябва да е много малка(но все още не съм ги гледала,
Induced radioactivity in the bosom of Hiroshima victims should be very small(but I have not looked at them yet,
Седмици- дъното на матката е разположено над пазвата на разстояние 12 см,
Week- the uterine bottom is located above the bosom at a distance of 12 cm,
Резултати: 124, Време: 0.0782

Пазвата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски