ПЕРИОДА - превод на Английски

period
период
срок
време
цикъл
продължителност
епоха
менструация
time
време
път
момент
час
период
duration
продължителност
период
срок
времетраене
време
трайност
periods
период
срок
време
цикъл
продължителност
епоха
менструация
times
време
път
момент
час
период

Примери за използване на Периода на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За периода, в който са живели.
To the times in which they lived.
Трите основни периода на раждането.
The three fundamental periods of childbirth.
Може е свързано с периода на въздействие.
It might have something to do with duration of exposure.
Бъдещето на политиката на сближаване на ЕС за периода след 2020 г.
The future of cohesion policy in the post-2020 period.
Използва се по време на периода на трансплантация.
I use it at transplant time.
През периода на бедствията.
During times of disaster.
Групирани са около три периода на библейската история.
They clustered around three periods of biblical history;
Преференциална цена за оптимално застрахователно покритие за периода на кредита.
Preferential price for optimal insurance coverage for the duration of the loan.
Където:- tdefr е продължителността на периода на разскрежаване, т.е.
Tdefr is the duration of defrosting period, i.e.
В Англия обикновено ядат гъска в периода на прибиране на реколтата.
In England, they typically ate goose at the harvest time.
Масовият туризъм в периода на изменение на климата.
Mass tourism in times of climate change.
Можем да разделим последните две десетилетия на два периода.
We can divide the last two decades into two periods.
Достатъчно е само да въведете сумата и периода за плащане.
Simply enter the amount and duration of payment.
Планираните инвестиции на„Varna Green Energy” за периода 2009-2011г.
Planned investments of"Varna Green Energy" for the period 2009-2011.
Витамините са открити един по един в периода 1900- 1950 г….
Vitamins were discovered one at a time from 1900-1950.
За периода, в който са живели.
To the times in which they were living.
питавастатин се препоръчва за периода на лечението.
pitavastatin is recommended for the duration of treatment.
Установени са няколко периода на строителство.
Were established several periods of construction.
Разпоредбите за ликвидността подлежат на наблюдение в периода до 2015 г.
Liquidity regulations are subject to an observation period until 2015.
Това става особено важно в периода на настъпване на менопаузата.
This becomes especially important at the time of menopause.
Резултати: 40112, Време: 0.0387

Периода на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски