ПЕЧАЛ - превод на Английски

sorrow
скръб
тъга
мъка
страдание
болка
печал
съжаление
нещастие
сороу
скърбящи
grief
скръб
мъка
тъга
печал
страдание
скърбене
траур
огорчение
болката
тъгуването
sadness
тъга
скръб
мъка
печал
тъжен
униние
тъжността
mourning
скърбим
оплакват
плачат
жалее
тъгуваме
тъжи
траур
ридаят
да жали
sad
тъжен
нещастен
тъга
мъчно
печален
жалък
натъжен
sorrows
скръб
тъга
мъка
страдание
болка
печал
съжаление
нещастие
сороу
скърбящи
baked
печене
печете
изпечете
опечете
запечете
бейк
се изпича
pain
болка
страдание
мъка
трън

Примери за използване на Печал на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В някои страни солта е символ на печал.
White in some countries is a symbol of mourning.
Щастие, гняв, печал, болка и страх.
Happyness, Anger, Grief, Pain and fear.
Чувствам такава опустошеност и печал.
I felt such loss and sorrow.
И го изпълни със печал.
It filled him with sadness.
не съм вдовица и печал няма да видя.“.
will never see mourning.'.
Тя ще бъде с вас и в радост, и в печал.
You will be with us in joy and in grief.
Седя като царица, не съм вдовица и печал няма да видя.“.
Queen, and am no widow and shall see no sorrow.
Могя да усетя печал и мания.
I can feel the sadness and the mania.
В някои страни солта е символ на печал.
In many eastern countries it is a symbol of mourning.
В многото мъдрост има много печал.
In much wisdom, there is much grief.
Като видях скръбта да пие чаша печал.
I saw grief drinking a cup of sorrow.
Съжалявам, че минбари е отговорен за цялата тази печал.
I regret that a Minbari was responsible for all this sadness.
Но това не е ден на скръб и печал.
This is not a time for sadness and mourning.
Не одобрявам такъв модел на печал.
I don't subscribe to that model of grief.
Ще изхвърля моята печал.
I will throw off my sorrow.
Водата ще отнесе вашата печал.
The water will carry away your sadness.
Да, Маргарита. Сърцето ми изпълнено с печал е.
Ay, Margaret, my heart is drown would with grief.
Любовта между двама души охладнява и се превръща в печал.
Love between two quickly cools and turns into sorrow.
усмивка от печал.
smile of sadness.
победения живее в печал.
the defeated lives in grief.
Резултати: 407, Време: 0.042

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски